Translation for "withhold consent" to french
Translation examples
Moreover, international humanitarian law allows parties to withhold consent only for valid legal reasons, not for arbitrary reasons.
De plus, le droit international humanitaire autorise les parties à refuser leur consentement seulement si elles ont des raisons juridiques valables de le faire, et non pour des motifs arbitraires.
(d) That their choice to give or withhold consent over developments affecting them is respected and upheld.
d) Leur choix de donner ou de refuser leur consentement pour tout projet d'aménagement les concernant soit dûment respecté.
Indigenous peoples' right to withhold consent or to say "no" to inappropriate development must be one of these elements.
Le droit des peuples autochtones de refuser leur consentement ou de dire <<non>> à des activités de développement inappropriées doit être un de ces éléments.
For example, the traditional authorities of a particular community may, under the relevant customary law, be the entity to give or withhold consent.
Par exemple, les autorités traditionnelles d'une communauté donnée peuvent, en application du droit coutumier, être l'entité habilitée à donner ou refuser le consentement.
Others spoke out against reformulating draft article 8 so as to suggest that the affected State could be penalized for "unreasonably withholding consent" as that would be contrary to existing law.
D'autres membres se sont opposés au remaniement du projet d'article 8 visant à suggérer que l'État touché puisse être pénalisé pour avoir <<refusé son consentement sans raison valable>> dans la mesure où cela pouvait être contraire au droit en vigueur.
This compromise is reflected through the articles on tacit or implied consent and the right of the coastal State to withhold consent under specified conditions or to require the suspension or cessation of the research in progress in the exclusive economic zone and the continental shelf if the research does not comply with the information or the obligations required.
C'est ce qui ressort en particulier des articles sur le consentement tacite ou exprès et sur le droit qu'a l'État côtier de refuser son consentement dans certaines conditions ou d'exiger la suspension ou la cessation de la recherche conduite dans sa zone économique exclusive et sur son plateau continental si elle n'est pas menée conformément aux renseignements communiqués ou aux obligations à respecter.
(7) The term "arbitrary" directs attention to the basis of an affected State's decision to withhold consent.
7) Le terme <<arbitrairement>> appelle l'attention sur les motifs qui fondent la décision de l'État affecté de refuser son consentement.
The provision of reasons is fundamental to establishing the good faith of an affected State's decision to withhold consent.
La motivation est fondamentale pour déterminer si la décision de l'État affecté de refuser son consentement est prise de bonne foi.
Where the affected State did not have the capacity or will to protect and provide assistance to persons affected by the disaster, it must not withhold consent to external assistance, and the conditions it imposed on that assistance should be in keeping with international human rights law and core humanitarian obligations.
Lorsque cet État ne peut pas ou ne souhaite pas assurer cette protection et fournir cette assistance aux personnes affectées par la catastrophe, il ne doit pas refuser son consentement à l'aide extérieure, et les conditions qu'il impose à cette aide doivent être conformes au droit international des droits de l'homme et à ses principales obligations humanitaires.
62. A number of participants stated that the right to free, prior and informed consent was inextricably linked to the right of self-determination, as without the right to withhold consent indigenous peoples would not be able to exercise the right to freely determine their economic, social and cultural development.
62. Un certain nombre de participants ont déclaré que le droit au consentement préalable, libre et éclairé était intrinsèquement lié au droit à l'autodétermination puisque, sans le droit de refuser leur consentement, les peuples autochtones ne pouvaient pas exercer le droit de décider librement de leur développement économique, social et culturel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test