Translation for "vital need" to french
Vital need
Translation examples
The patient's helplessness, namely his/her inability to meet basic vital needs
Une inaptitude à se prendre en charge, c'est-à-dire l'incapacité de satisfaire de manière autonome ses besoins vitaux; ou
Thus, such cultivation is in direct competition with the vital need for potable water of the local populations.
Cette production est en compétition directe avec les besoins vitaux en eau potable des populations et de la paysannerie locales.
It is a question of blackmailing some sectors of the membership and taking undue advantage of their vital needs.
Il s'agit d'un chantage sur certains groupes de Membres pour profiter indûment de leurs besoins vitaux.
In the age of globalization, we should not lose sight of the human being and its vital needs.
À l'heure de la mondialisation, nous ne devrions pas perdre de vue l'être humain et ses besoins vitaux.
Small countries with limited resources had a vital need for international cooperation and assistance.
Les petits pays qui n'ont que des ressources limitées ont un besoin vital de la coopération et de l'assistance de la communauté internationale.
(b) of the vital needs of the wrongdoing State's population, the concept of vital needs being taken in a broad sense, encompassing the population's essential requirements of a physical or moral nature.
b) à la satisfaction des besoins vitaux de la population de l'Etat fautif, la notion de besoins vitaux étant prise au sens large, qui recouvre les exigences de caractère physique ou moral essentielles pour la survie de la population.
A state of helplessness, i.e., an inability to meet their basic vital needs on their own; or
Une inaptitude du malade à se prendre en charge, c'est-à-dire l'incapacité de satisfaire ses besoins vitaux de manière autonome;
(b) a state of helplessness, i.e., an inability to meet their basic vital needs on their own, or
b) Une inaptitude à se prendre en charge, c'est-à-dire l'incapacité de satisfaire de manière autonome ses besoins vitaux; ou
There is a vital need for better-focused farm-specific climate change information.
Il y a un besoin vital d'informations mieux centrées et spécifiquement agricoles sur les changements climatiques.
I mean, you are talking to someone who understands the vital need for discretion in my... Our predicament.
Tu parles à quelqu'un qui comprend le besoin vital de discrétion dans mon... dans notre cas.
As much as we thump the Bible about the vital need to change, the fact is, we hardly ever do.
Autant nous feuilletons la Bible dans un besoin vital de changer, dans les faits, on ne le fait jamais.
♪ don't you know it's a vital need
♪ ne sais-tu pas que c'est un besoin vital
But it's a dance of death, because the lead is an imposter that can't fulfill the cell's vital needs.
Une danse de la mort, parce que le plombs est un imposteur qui ne peux remplir les besoins vitaux des cellules.
Only until the final plans have been revised to include brand-new housi for current residents, the vital need for which has been so eloquently express by Mr. MacGyver on behalf of Gloria Diaz.
Seulement jusqu'au dépôt des plans révisés qui comprendront des logements pour les résidents actuels, un besoin vital, comme l'a exprimé avec éloquence M. MacGyver, au nom de Gloria Diaz.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test