Translation examples
verb
Right, if they're going to gossip, it might as well be true.
Oui, tant qu'à jaser, autant qu'ils aient de quoi jaser.
verb
It also seems difficult for women to close ranks and cooperate with men because of fear, petty jealousies, quarrels, gossip and a lack of organization that are women's own undoing.
Il semble aussi difficile pour les femmes de serrer les rangs et de coopérer avec les hommes à cause de la peur, des jalousies mesquines, des querelles, des ragots et du manque d'organisation en raison desquels les femmes se perdent elles-mêmes.
3.2 The author further claims that he was severely prejudiced by this delay, since the witnesses no longer had the incident fresh in their minds and had been exposed to local gossip and publicity, because of which they had lost their impartiality.
3.2 L'auteur affirme encore que ce retard lui a causé des torts considérables, car les témoins n'avaient plus l'incident fraîchement en mémoire et avaient été influencés par la rumeur publique et la presse, perdant ainsi leur impartialité.
verb
(b) The few individual sources named by the consultants were found to be repeating rumours and gossip rather than providing first-hand information.
b) Les rares sources individuelles citées par les consultantes reprenaient en fait des rumeurs et des cancans et ne reflétaient pas des informations de première main.
verb
Details or discussion of films; music and bands; television; celebrities and fan websites; entertainment news; celebrity gossip; and entertainment venues.
Synopsis de films et discussions consacrées au cinéma; musique, musiciens et groupes; télévision; célébrités et sites de fans; nouvelles sur le monde du spectacle; potins; salles de spectacles.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test