Similar context phrases
Translation examples
This Havelock, this wide-mouthed swaggerer.
Ce Havelock, ce fanfaron à grande gueule.
All your swagger and your bullshit, but in reality...
Toujours à fanfaronner, à baratiner... - Alors qu'en réalité...
with the swagger of one twice his age.
avec un fanfaron deux fois son âge.
A great, swaggering, filthy piece of music.
Une superbe, fanfaronne et sale oeuvre musicale.
He's got quite the swagger, doesn't he?
Il fait un peu le fanfaron, non ?
They're dangerous, but I love their swagger.
Ils sont dangereux, mais j'aime leur air fanfaron.
Getting us all into this by swaggering and boasting.
Ces fanfarons nous ont mis dans un joli pétrin !
The Puck I fell in love with had swagger.
Le Puck dont je suis tombée amoureuse était un fanfaron.
A little swagger creeping into them red jerseys, folks.
Un peu fanfaron s'insinue dans les maillots rouges, les gens.
In Africa we say that no matter how well you know how to swagger, swing and march, your head must still shake on your neck.
En Afrique, nous disons que peu importe l'aptitude d'un individu à se pavaner, à faire des pirouettes et à marcher au pas, sa tête reste en équilibre sur son cou.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test