Translation for "simplest" to french
Similar context phrases
Translation examples
adjective
Development of the Simplest Transaction Message
Elaboration du message le plus simple pour une transaction
Straight-line depreciation is the simplest method.
L'amortissement linéaire est la méthode la plus simple.
This would be the safest and simplest way to proceed.
Ceci sera la manière de procéder la plus sûre et la plus simple.
Topping refineries are the simplest of all.
Les plus simples sont les unités de raffinage par distillation primaire.
adjective
52. Local and regional administrations were making efforts to raise public awareness of the issue, but in practice, when a foreigner and a Spaniard came to blows, it was not always easy to establish a "racist connotation", and the simplest course was to focus on the facts, rather than investigating the motive.
52. Des efforts de sensibilisation du public sont menés au niveau des administrations locales et régionales mais, sur le terrain, quand une rixe éclate entre un étranger et un Espagnol, la "connotation raciste" n'est pas toujours facile à mettre en évidence et il est plus commode de s'en tenir aux faits que d'analyser les intentions.
How true it is that the best ways are the simplest ways after all.
Les meilleures solutions sont les plus faciles.
No, once the shoe is down to two decks, it's the simplest math.
Non, une fois le talon réduit de deux étages, c'est un calcul facile.
And in spite of having the simplest job, you manage to do the job badly!
Et malgré tout, ce boulot facile, tu arrives à le faire mal.
That must be counted as it simplest the batch direction in sword women's history.
C'en est pathétique, ce doit être l'embuscade la plus facile de l'histoire des mercenaires.
adjective
We agree that the simplest human right recognized internationally is the non-utilization of food and medicine as weapons to apply political pressure.
Nous nous accordons à dire que le droit fondamental le plus élémentaire réprouve l'utilisation des aliments et des médicaments comme moyens pour faire pression sur les gouvernements.
The representative of Israel this morning made a statement that lacks any understanding of the simplest realistic norms on the applications of the item under discussion.
Le représentant d'Israël a fait ce matin une déclaration qui traduit une méconnaissance des règles pratiques les plus élémentaires concernant la mise en œuvre du point en discussion.
They commit acts that are in contravention of the simplest principles of peace.
Les actions d'Israël sont contraires aux principes élémentaires de la paix.
Such enterprises typically lack the resources necessary for even the simplest of sound management approaches and are thus responsible for a disproportionate share of the environmental and health risks.
Comme ces dernières n'ont souvent pas les ressources voulues pour appliquer les pratiques de gestion rationnelle même les plus élémentaires, elles engendrent un pourcentage disproportionné des risques pour l'environnement et la santé des populations.
The situation of the Syrian Arab citizens in the Golan under the Israeli occupation is a daily continuous suffering as a result of the inhuman practices of the occupation authorities, who violate the simplest principles of law, justice and human rights.
La situation des citoyens arabes syriens du Golan sous occupation israélienne se caractérise par des souffrances quotidiennes engendrées par les pratiques inhumaines des autorités d'occupation, qui violent les principes les plus élémentaires de droit et de justice et les droits de l'homme."
"The situations of the Syrian Arab citizens in the Golan under the Israeli occupation are a daily continuous suffering as a result of the inhuman practices done by the occupation authorities by violating the simplest principles of right, justice and violation of human rights."
"Les citoyens arabes syriens dans le Golan sous occupation israélienne souffrent quotidiennement des pratiques inhumaines des autorités d'occupation qui ne respectent pas les principes élémentaires de droit et de justice et qui violent les droits de l'homme."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test