Translation examples
adjective
In an era of increasing xenophobia, Namibia was a shining example of racial tolerance.
En cette ère de xénophobie, la Namibie est un brillant exemple de tolérance raciale.
The Counter-Terrorism Committee has been a shining example of transparency.
Le Comité contre le terrorisme est un brillant exemple de transparence.
The special teaching institution for shining talents has grown by 12.19 per cent.
L'établissement d'enseignement spécial pour écoliers brillants a vu ses effectifs croître de 12,19%.
This historic development is a shining example of the United Nations role in emancipating peoples from the shackles of colonialism.
Cet événement historique est un brillant exemple du rôle que jouent les Nations Unies dans l'émancipation des peuples qui se libèrent des chaînes du colonialisme.
- "Shining star", and others.
de l'étoile brillante etc...
40. Despite those extreme hardships, the Saharan people were a shining example of the triumph of the human spirit.
Malgré ces difficultés extrêmes, le peuple sahraoui est un brillant exemple de triomphe de l'esprit humain.
The author, who had a shining object in his hand, ran away from the scene.
L'auteur, qui tenait un objet brillant dans la main, avait alors disparu.
We shall not delve here into Sharon's shining record in the area of human rights and war crimes.
Nous n'allons pas nous attarder ici sur les brillants antécédents de Sharon dans le domaine des droits de l'homme et des crimes de guerre.
The Olympic games remain a shining symbol of our continuing quest to test the limits of human endeavour.
Les jeux olympiques restent un brillant symbole de nos tentatives toujours recommencées pour repousser les limites de l'effort humain.
Of course, I cannot fail to mention that Mr. Ordzhonikidze is a shining example of the Russian school of diplomacy.
Bien entendu, je n'omettrai pas de dire que M. Ordzhonikidze est un brillant exemple de l'école russe de diplomatie.
Shining white eyes.
Des yeux blancs et brillants.
My shining white knight in shining armor.
Mes brillants chevaliers blancs dans leur armure brillante.
This Shining Mouse
Cette Souris Brillante.
- So small and shining.
- Petit et brillant...
Stella, shining star.
Stella, brillante étoile.
Shined and polished.
Brillant et polis.
Shining, shimmering, splendid.
Brillant, chatoyant, splendide.
white and shining.
"blancs et brillants."
This is where it really shines.
C'est brillant.
adjective
Shine, little glow-worm Glimmer, glimmer
Brille, petit ver luisant...
Shine 'em real good.
Fais-les très luisantes.
Shining steel Temperedinthefire♪
En acier luisant trempé dans le feu
Mist hangs o'er the shining shore...
La brume flotte sur le rivage luisant...
A shining planet known as Earth.
atteindre une planète luisante appelée la Terre.
adjective
It is a shining example of the indivisibility of human rights.
Il consacre, de manière éclatante l'indivisibilité des droits de l'homme.
The long-standing Treaty of Tlatelolco, in Latin America and the Caribbean, provides a shining example.
Le Traité de Tlatelolco, en Amérique latine et dans les Caraïbes, en fournit un exemple éclatant.
It is through the exchanges, emulations and integrations of diverse cultures that human reason and wisdom shine brilliantly.
C'est grâce aux échanges, à l'émulation et à l'intégration des diverses cultures que la raison et la sagesse humaines brillent de façon si éclatante.
The programmes of the Grameen Bank in Bangladesh, 95 per cent of whose beneficiaries were women, provided a shining example of women's empowerment through microcredit.
Les programmes de la Banque Grameen, au Bangladesh, dont 95 % des bénéficiaires sont des femmes, représente un exemple éclatant de démarginalisation des femmes par le microcrédit.
There are, of course, some shining examples of progress.
Il y a, bien sûr, quelques exemples éclatants de progrès.
One overriding conclusion has emerged over the course of the Commission's partnership with Sierra Leone. This country stands as a shining example of what is possible when a nation commits itself to peace and prosperity.
Une des principales conclusions qui ressort du partenariat entre la Commission et la Sierra Leone est que cette dernière est l'exemple éclatant de ce qui peut être accompli quand une nation rassemble ses forces au service de la paix et de la prospérité.
Perhaps the most shining success of the United Nations is the peacekeeping operations it carries out in many volatile regions of the world.
Mais peut-être le succès le plus éclatant de l'ONU est-il dans les opérations de maintien de la paix qu'elle déploie dans de nombreuses régions instables du monde.
Two shining examples from the past year are the International Campaign to Ban Landmines and the coalition of nongovernmental organizations which lobbied for an International Criminal Court.
L'année écoulée nous en offre deux exemples éclatants : la Campagne internationale pour l'interdiction des mines terrestres et la coalition d'organisations non gouvernementales qui ont fait pression pour que soit créée une cour pénale internationale.
May the blazing light of liberty shine throughout the world.
Que partout se répande la lumière éclatante de la liberté!
Let us make NEPAD a shining example of this global truth.
Faisons du NEPAD un exemple éclatant de cette vérité mondiale.
Your leadership... your shining moment of glory.
Votre éclatant moment de gloire.
♫ Look at her shining
Regardez-la, éclatante
My two knights in shining armor.
Mes deux chevaliers dans leur éclatante armure.
You just shine in my eyes.
Tu es éclatante.
We shined too bright.
Nous sommes trop éclatant.
- A shining example to the rest.
- Donnant un exemple éclatant.
What a shining bronze mirror!
Quel miroir éclatant !
Bright light shines from her eyes.
"Une lumière éclatante brille dans ses yeux."
Look at how bright the sun shines.
Regarde comme le soleil est éclatant.
Out there, full of shine and full of sparkle,
Elle est éclatante et miroitante
adjective
It features a valley in bloom and a shining sun.
Une vallée fleurie et un soleil resplendissant y sont représentés.
Bearing in mind Tunisia's geo-political environment, it paid tribute to the big strides made by the country for the advancement and empowerment of women and stated that Tunisia could be considered, even since the 1950s, as a shining example for other countries, because of its progressive and programmative interpretation of Islam.
Gardant à l'esprit la situation géopolitique de la Tunisie, il a rendu hommage aux grands pas que ce pays avait faits dans le domaine de la promotion et de l'émancipation de la femme et déclaré que la Tunisie offrait un exemple resplendissant aux autres pays, et ce, dès les années 50, parce qu'elle avait su interpréter l'islam de façon progressiste et constructive.
I will be bright and shine in pearl and gold to wait upon this new-made empress.
Je veux resplendir dans la perle et l'or pour servir la nouvelle impératrice.
"Arise, shine, for thy light has come, "
"Debout, resplendis, car voici ta lumière, "
I may sparkle, honey, but you shine.
Il m'arrive de briller, chérie, mais toi, tu resplendis.
Hey. Rise and shine, partner.
Hey, tu resplendis partenaire.
There stands what we raised brightly shining in the light of day
Vois là-bas notre œuvre! Le jour la fait resplendir
Your shining brightness.
Ton éclat resplendissant.
Shining serenity beauty, sexuality.
Resplendissants de sérénité, de beauté, de sexualité.
Right at the top, there was the sun coming through this hole. And it was shining, just this big beam of sunlight coming in.
Et en haut, le soleil à travers un trou, un soleil resplendissant.
- Ill be your foil, Laertes. In my ignorance your skills shall, like a star in the darkest night, - shine fiery indeed.
Mon inexpérience va faire resplendir votre art.
adjective
From out of this darkest cloud have come the most shining examples of the human spirit and solidarity.
De ce sombre nuage est sorti le plus rayonnant exemple de l'esprit humain et de la solidarité.
She was a shining beacon of motivation.
Elle était rayonnante de motivation.
Jupiter, the shining father.
et Jupiter, le "père rayonnant".
I said the light your shining eyes were throwing.
... provenait de vos yeux rayonnants.
You're the one who shines.
C'est toi qui es rayonnante.
Up above the clouds, sun shining.
Au-dessus des nuages, le soleil rayonnant...
I'm Shining Phoenix Mountain Gou.
Gou "Phénix Rayonnant... des Cimes".
Nastya is shining.
Nastya est rayonnante
Their bright, shining faces... are ours.
Leurs vives, visages rayonnants... sont les nôtres.
Really took a shine to you.
Vraiment tu es rayonnante.
♪ Bright shining as ♪ The sun
rayonnant comme le soleil.
adjective
♪ The moon was shining clearly
La lune était étincelante.
I think you mean "shining."
Tu veux dire "étincelante".
For one brief, shining moment
Un court moment étincelant
Knight in shining armor.
Un chevalier en armure étincelante.
Like my knight in shining armor.
Comme mon chevalier étincelant.
Shiny hair, shining eyes.
Cheveux géniaux, yeux étincelants.
You're shining.
Tu es étincelant.
Like shining blades of a knife
Lames de couteau étincelantes
My knight in shining armor.
Mon chevalier étincelant.
Speaking of shining jewels,
En parlant de bijou étincelant,
adjective
When the mirror ball stops turning, the Saturday night jester doesn't shine so bright.
Tu vois, quand la boule à facettes arrête de tourner,.. ..il est pas si reluisant, l'amuseur du samedi soir.
When the sails was rigged and the decks were shining and we was in Bristol fashion.
Une fois les voiles gréées et le pont reluisant. Alors vous pourrez prendre du bon temps.
Guardsmen in shining uniforms and stable hands with thick arms.
Des gardes en uniformes reluisants et des mains stables avec des bras épais.
Sort of takes the shine off it, don't you think?
C'est moins reluisant, non ?
Making sure that everything would shine for the New Year's guests.
Tout devait être parfaitement propre et reluisant pour accueillir les invités de ce Nouvel An.
Your own isn't exactly a shining example, is it?
La vôtre n'est-elle pas elle-même peu reluisante ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test