Translation examples
noun
The Judicial Court comprises the following sections with subject-matter jurisdiction: Civil Sections, Criminal Investigation Sections, Small Claims Sections, Criminal Sections, Labour Sections, and Family and Minors Sections.
Le Tribunal judiciaire comprend les sections spécialisées suivantes: sections des affaires civiles, sections des enquêtes pénales, sections des petits litiges, sections pénales, sections des conflits du travail, et sections de la famille et des mineurs.
This Division consists of three sections, namely, the Environment Section, the Population Section and the Human Settlements Section.
La Division comprend trois sections : la Section de l'environnement, la Section de la population et la Section des établissements humains.
120. The Service consists of five different sections according to functional responsibilities: the Electronics Services Section, the Engineering Section, the Logistics Operations Section, the Supply Section and the Transport Section.
Le Service se compose de cinq sections : la Section des services électroniques, la Section du génie, la Section des opérations logistiques, la Section des approvisionnements et la Section du transport.
241. The register of births, marriages and deaths is made up of four sections: a general section, a section for births, a section for marriages and a section for deaths.
241. Le Registre de l'état civil se compose de quatre sections: section générale, section des naissances, section des mariages et section des décès.
The mission is supported by 120 civilian personnel assigned to eight sections/offices: Office of the Force Commander, Personnel and Travel Section, Finance Section, Communications Section, General Services Section, Procurement Section, Transport Section and Electronic Data-Processing Section.
7. La mission est appuyée par 120 fonctionnaires affectés à huit sections ou bureaux : Bureau du Commandant de la Force, Section du personnel et des voyages, Section des finances, Section des transmissions, Section des services généraux, Section des achats, Section des transports et Section du traitement électronique de l'information.
MA = Medical Advice Section, LO = Logistic Operations Section, ENG = Engineering Section, ESS = Electronic Services Section, TRN = Transport Section, SPP = Supply Section
CM = Section des consultations médicales; OL = Section des opérations logistiques; G = Section du génie; SE = Section des services électroniques; T = Section des transports; A = Section des approvisionnements.
The Division consists of three sections, namely the Economic Research Section, the Statistics Section and the Information Systems Section.
La Division comprend trois sections : la Section de la recherche économique, la Section des statistiques et la Section des systèmes informatiques.
29. Section 5.4: The section was simplified as section 5.1:
29. Section 5.4: La section a été simplifiée comme la section 5.1:
Saucer section penetrated!
Section basse atteinte!
Zaf, evacuate section by section.
Zaf, évacues section par section.
Kyle's section?
La section de Kyle ?
Front section. Fire!
Première section... feu !
Secure the section.
Sécurisé la section.
Bring your sections!
Amenez votre section !
- Section J. Careful.
- Section J. Attention.
We'll have to repressurize it section by section.
Nous allons devoir le re-pressurisé section par section.
O'Hara. Section 4300, sub-section 3: Decontamination.
Service de désinfection, section 4300, sous-section 3.
The porn section.
La section porno.
noun
Article 2 of the Convention is implemented especially by the following provisions of the Criminal Code: Section 219 (murder), Sections 221 and 222 (bodily harm), Section 231 (restriction of personal liberty), Section 232 (deprivation of personal liberty), Section 233 (abduction abroad), Section 234a (taking hostages), Section 235 (extortion), Section 238 (arbitrary interference with home), Section 8 (attempted crime) and Section 10 (complicity).
L'article 2 de la Convention est mis en application en particulier par les dispositions suivantes du Code pénal : article 219 (meurtre), articles 221 et 222 (blessures), article 231 (restriction de la liberté de la personne), article 232 (privation de la liberté de la personne), article 233 (enlèvement à l'étranger), article 234 a) (prise d'otages), article 235 (extorsion), article 238 (violation de domicile), article 8 (tentative de crime) et article 10 (complicité).
Section 29: This section defines "craft"
Article 29 - Cet article définit le terme << navire >>.
Section 6 amends section 66 of the Constitution.
L'article 6 de cette loi modifie l'article 66 de la Constitution.
The Labour Code, particularly section 83, section 96 and section 100;
Le Code du travail, en particulier l'article 83, l'article 96 et l'article 100;
In its section 233, it is qualified as deportation to a foreign country, traffic in women under section 246, procuration under section 204, traffic in children under section 216a and kidnapping under section 216.
A l'article 233, elle est qualifiée d'expulsion vers un pays étranger, à l'article 246 de traite des femmes, à l'article 204 de proxénétisme, à l'article 216 a) de traite d'enfants, et à l'article 216 d'enlèvement.
Section 31: This section relates to the right of hot pursuit
Article 31 - Cet article porte sur le droit de poursuite.
- Headquarters, section seven.
- Voici l'article du siège 7.
Statute 9.18, section 13a.
- Article 9.18, alinéa 13a.
Article 12, section 26, Paragraph,"...
Article 12... section 26... paragraphe...
According to section...
Selon l'article...
Starfleet Code, section 1 2...
Code de Starfleet, article 12...
That is a Section 5 violation.
Violation de l'article V.
- What sections would you like?
- Quels articles tu veux lire ?
noun
Our plenary meeting today is divided into a formal section and an informal section.
Notre réunion plénière d'aujourd'hui se divise en une partie formelle et une partie informelle.
It consists of a pressurized section and an exposed section.
Elle se composera d'une partie pressurisée et d'une partie non pressurisée.
Illuminate that section...
Eclairez cette partie.
This section is English.
Cette partie concerne l'Anglais.
Enhance section A6.
Elargis la partie A6.
It's the old section.
C'est la partie ancienne.
The curse section.
La partie sur la malédiction.
Section two, Interpersonal.
Deuxième partie, relations interpersonnelles.
You're Section 6?
Vous faites partie du MI6 ?
I tanked my section.
J'ai bousillé ma partie.
So section A is now section one.
La partie A devient la partie 1.
Section Four, Running.
Quatrième partie, la course.
Section 82 (4) goes on to enumerate that this section shall not apply:
Le paragraphe 4 précise que le paragraphe 1 ne s'applique pas aux lois contenant des dispositions:
Applicable sections
Paragraphes applicables
The section entitled...
Le paragraphe s'intitule...
Under sections 121 and 302...
Selon paragraphes 121 et 302...
noun
Profiles and cross-sections 9.4.1.
Profils et coupes transversales
Geochemical Ocean Sections Study.
Étude géochimique de coupes océaniques
Common assault (Section 250)
Coups et blessures (art. 250)
Cross-section view of the apparatus
Coupe transversale de l'appareillage
I don't like this section, let's cut that.
- On le coupe.
"Second place, girls sectional finals."
"deuxième place,coupe finale féminine"
You have a cross section?
On a une coupe transversale?
Here's a cross section.
En voici une coupe verticale.
Yep. Arastoo sectioned the femur.
Ouaip, Arastoo à coupé le fémur.
Cut into sections.
Tu coupes en quartiers.
Do you have a cross-section?
Vous avez une coupe transversale ?
a forest in sections.
une forêt en bois de coupe.
It's a cross-section!
C'est une coupe transversale.
Inside, it's already sectioned up.
Dedans, c'est déjà coupé.
noun
8.6.3.2 The length of the transition section depends on the luminance levels at the end of the accommodation section and on the interior section as well as on the design speed and is governed by national standards.
8.6.3.2 La longueur du tronçon de transition dépend des niveaux de luminance à la fin du tronçon d'accommodation et sur le tronçon intérieur ainsi que de la vitesse par construction et elle est régie par des normes nationales.
In this way, the line sections do not necessarily end at each railway station situated along the line section.
Ainsi, les tronçons de ligne ne se terminent pas nécessairement à chaque gare située sur le tronçon considéré.
Instead LCR will retain ownership of Section 2 and Railtrack will be the operator of both sections.
LCR restera propriétaire du tronçon 2 et Railtrack exploitera les deux tronçons.
Electrification of the section
Électrification du tronçon
8.6.3 Lengths of Sections
8.6.3 Longueur des tronçons
Railtrack have agreed to waive their option to acquire Section 2 on a similar basis to Section 1.
Railtrack a décidé de renoncer à son option d'achat sur ce tronçon dans les mêmes conditions que pour le tronçon 1.
(Sections of single carriageway roads)
(Tronçons de route à une chaussée)
interior section.
c) tronçon intérieur.
8.6.2 Lighting Sections
8.6.2 Tronçons éclairés
They've blown it up. A section of it anyway.
Ils ont fait sauter un tronçon.
You're responsible for the Bundenbach-Stipshausen section.
C'est toi qui t'occupes du tronçon Bundenbach-Stipshausen.
It's divided into several sections.
On a plusieurs tronçons :
It is the most dangerous section the world.
Le tronçon de route le plus dangereux du monde.
Have that steel section ready to go on my order.
Préparez le tronçon.
A block, sections one through four.
Un bloc, tronçons de un à quatre.
Each section of line has a completion guarantee.
Chaque tronçon a une garantie d'achèvement.
And never more than two people on the same section.
Pas plus de 2 personnes sur le même tronçon.
She came at me in sections.
Elle m'a approché en tronçons.
This section's shot.
Ce tronçon est cassé.
noun
— the right to acquire essential items and goods and products in high demand from special shops, sections and departments;
- droit d'acquérir les produits de première nécessité et les marchandises très demandées dans des magasins ou des rayons spéciaux;
From what type of radiation should the devices be protected (we understand that this section refers to temperature sensors)?
Contre quel type de rayonnement ces dispositifs doiventils être protégés (d'après ce que nous comprenons, il s'agit ici de capteurs de température)?
Workers responsible for storage, shelves or sections in automobile service stations
Préposé à une gondole ou à un rayon dans un libre-service
An entire section.
Un rayon entier.
Section marked "what if." (CHUCKLES)
Rayon "et si."
Frozen food section?
Rayon des congelés ?
- Try the meat section.
- Essayer le rayon boucherie.
I'm in the cheese section
Au rayon fromages.
Take a section each.
Prenez un rayon chacun.
- Ice-cream section.
- C'est le rayon des glaces.
Grocery store. Seafood section.
Du magasin, rayon poissonnerie.
noun
164. Minors are detained in a specially adapted section.
164. Un quartier spécial est aménagé pour les mineurs.
548. Since the number of Borstal Institutions is limited in the country, juvenile inmates are kept in separate sections of the prisons called "Juvenile Section".
548. Comme le nombre de maisons d'éducation surveillée est limité, les délinquants adolescents sont détenus dans un quartier distinct des prisons appelé << Quartier des mineurs >>.
The Special Rapporteur also visited all sections of Juba prison, including sections holding women, men, death row inmates and the mentally ill.
Elle a également visité toute la prison de Juba y compris le quartier des femmes et les quartiers réservés aux hommes, aux condamnés à mort et aux malades mentaux.
In the section with a moderate regime, foreigners can move freely and can make contact with other foreigners from this section of the facility.
Dans le quartier à régime ouvert, ils peuvent se déplacer librement et entrer en contact avec d'autres ressortissants étrangers de ce quartier du centre.
134. The men's section of the prison appeared crowded.
134. Le quartier des hommes était surpeuplé.
Village or section of town
Village ou quartier de ville
Evacuate that section.
Pont E, quartiers tribord.
- Pueblo Seco? - The rich kid section.
- Le quartier des snobinards.
Section B, number 16.
Quartier B, numéro seize.
The Sacred Trinity, section B, special surveillance.
La Santisima Trinidad, quartier spécial.
The colored section?
Le quartier des gens de couleur ?
Every section of the city is guarded.
Tous les quartiers sont gardés.
Wait, which section?
Attends, quel quartier ?
Well, only the relevant sections.
Seulement ceux des quartiers intéressants.
verb
You're going to section Bess?
Vous allez l'interner ?
They've signed a section to order.
Ils ont signé un internement.
I'm recomending a section.
Je conseille un internement.
You'd been sectioned, yeah.
Tu avais été internée, je sais.
He was sectioned suffering from delusions
Interné, il hallucinait.
She's been sectioned before.
Elle a été internée auparavant.
And then I could get sectioned!
Et alors, je pourrais être internée !
He had me sectioned.
Il m'a faite interner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test