Translation for "interner" to english
Translation examples
verb
Interne: La coordination est assurée par le Comité d'audit interne.
Internal: Internal Audit Committee is the coordination mechanism.
Candidats internes et postes vacants internes
Internal candidates and internal vacancies
Fonction d'audit interne et constatations des audits internes
Internal audit function and internal audit findings
Il est interné.
He's interning.
L'interne est Perturbée.
Intern's Troubled.
C'est une interne... mon interne.
She's an intern-- my intern.
C'est interne.
It was internal.
- L'horloge interne.
- The internal clock.
verb
Internement dans un hôpital psychiatrique
Commitment to a psychiatric hospital
Les internements forcés représentent aujourd'hui 24 % du nombre total d'internements, alors que la proportion était de 17,6 % en 1996.
Involuntary commitments currently constitute 24% of all commitments, as opposed to 17.6% in 1996.
Internement pour maladie mentale
244. Commitment for mental disease.
Personnes internées dans une institution médicale
Persons committed to medical institutions
L'internement dans les hôpitaux psychiatriques
Commitment to psychiatric hospitals
Placement et internement forcés
Commitment and forcible detention
On l'a fait interner.
We commit him.
- Elle est toujours internée?
- She still committed?
On sera internés.
They'd have us committed.
- On devrait m'interner.
- I should be committed.
Vous allez l'interner ?
So you're committing him?
J'y ai été internée.
I was committed.
- Tu refuses d'être internée.
- Can't be committed.
verb
L'harmonisation avec les récipients à pression portant la marque <<UN>> du paragraphe 6.2.2.9 devrait avoir le même effet étant donné qu'aucun service interne d'inspection ne peut accorder d'agrément du modèle type.
The harmonisation with the UN pressure receptacles in 6.2.2.9 will also restrain the safety, as no in-house inspection services may perform type approvals.
21. La suppression des services internes d'inspection IS(1) proposée dans le document TRANS/WP.15/AC.1/2007/18 devrait réduire le niveau de sécurité.
21. By deleting IS(1) the safety level proposed in TRANS/WP.15/AC.1/2007/18 will be restrained.
Si, par exemple, votre comportement devient agressif, voire même dangereux, souhaitez-vous être traité ou interné ?
If, for instance, your behavior becomes aggressive, dangerous to yourself and to others, do you want to be medicated or restrained?
verb
Ils ont signé un internement.
They've signed a section to order.
Je conseille un internement.
I'm recomending a section.
Tu avais été internée, je sais.
You'd been sectioned, yeah.
Ou ne soit internée.
Or is sectioned.
Interné, il hallucinait.
He was sectioned suffering from delusions
Elle a été internée auparavant.
She's been sectioned before.
Et alors, je pourrais être internée !
And then I could get sectioned!
Il m'a faite interner.
He had me sectioned.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test