Translation for "respond to demands" to french
Respond to demands
Translation examples
Objective: respond to demands for analysis and advice on (i) financing of specific projects and programmes; and (ii) on financing prospects and approaches for CCD implementation.
29. Objectif : répondre aux demandes d’analyse et de conseils sur : i) le financement de projets et de programmes spécifiques; et ii) les perspectives et les méthodes de financement en vue de l’application de la Convention.
The professional services sector is an area where developing countries have a positive agenda and where they are not merely responding to demands for liberalization from their developed partners.
55. Les services professionnels sont un secteur dans lequel les pays en développement ont pris des initiatives de négociation et où ils ne se contentent pas de répondre aux demandes de libéralisation de leurs partenaires développés.
To do this, the United Nations must be coherent and flexible enough to respond to demands for a variety of policy and operational services.
Pour y parvenir, il doit être suffisamment homogène et souple de manière à répondre aux demandes relatives à divers services en matière de politiques et d'activités.
(iv) Respond to demands for participation emanating from communities living in poverty, and enable participatory processes to be promoted from below.
iv) Répondre aux demandes de participation émanant de communautés pauvres et faire en sorte que la base puisse impulser les processus participatifs;
As an alternative, regional service centres have established rosters of regional consultants to respond to demands from countries, which have facilitated the exchange of technical expertise.
Pour remédier à cette situation, les centres de services régionaux ont établi des listes de consultants régionaux afin de répondre aux demandes des pays, qui ont facilité l'échange de compétences techniques.
In building capacity, the subprogramme will focus its resources and attention on responding to demands from the least developed countries and landlocked developing countries in Asia and the Pacific.
Les ressources et les activités serviront principalement à répondre aux demandes des pays les moins avancés et des pays en développement sans littoral de l'Asie et du Pacifique.
All Member States must do the same, as this is the essential requirement if the United Nations is to respond to demands for international action.
Tous les États Membres doivent faire de même, car ce n'est qu'ainsi que l'ONU pourra répondre aux demandes d'action internationale.
The present strategic plan provides a framework for UNIFEM support that is sufficiently flexible to enable it to strengthen national ownership and respond to demands based on the specific interests and partnerships that exist in different situations.
Le présent plan stratégique donne à l'appui du Fonds un cadre suffisamment souple pour lui permettre de renforcer la maîtrise nationale et répondre aux demandes fondées sur des intérêts et des partenariats spécifiques à différentes situations;
More effort is being invested to respond to demand for support to public administration reform within a wider State-building agenda, with a strong focus on capacity development in crisis-affected settings. Cross-cutting and other UNDP contributions
Il redouble d'efforts pour répondre aux demandes d'appui à la réforme de la fonction publique dans le cadre élargi d'un programme d'édification de l'État, accordant une attention particulière au développement des capacités après une crise.
75. The implications of a reduction in resources for the programming of any region and the ability of UNIFEM to respond to demands from programme countries are obvious.
Les incidences d'une réduction des ressources sur les programmes intéressant une quelconque région et sur la capacité d'UNIFEM de répondre aux demandes des pays de programme tombent sous le sens.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test