Translation for "outdates" to french
Similar context phrases
Translation examples
adjective
In others, the domestic law on the matter was outdated.
Dans d'autres, la législation était dépassée.
3. Outdated profiles
3. Profils dépassés
Baseline: Emergency plan is outdated.
Données de base : Le plan d'urgence est dépassé
The composition of the Security Council is outdated.
La composition du Conseil de sécurité est dépassée.
This resolution is outdated and out of touch with reality.
Cette résolution est à la fois dépassée et sans rapport avec la réalité.
That mandate is outdated.
Il est faible et dépassé.
Unclear or outdated annual workplans
Plans de travail annuels peu clairs ou dépassés
The Council's current structure is outdated.
La structure actuelle du Conseil est dépassée.
(d) Traditional and outdated teacher learning methods;
d) Méthodes d'enseignement traditionnelles et dépassées ;
This is so outdated!
C'est dépassé.
That's an outdated format.
C'est un format dépassé.
Those frequencies are outdated.
Ces fréquences sont dépassées.
Library's a little outdated.
Notre bibliothèque est dépassée.
An outdated theory.
Une théorie dépassée.
His methods are outdated.
Ses méthodes sont dépassées.
It's totally outdated.
Il est totalement dépassé.
Her systems are outdated.
Ses systèmes sont dépassés.
- Well, they were outdated.
Ils étaient dépassés.
Ritual's outdated.
Ce rituel est dépassé.
adjective
The quality of its services had already seriously deteriorated and its infrastructure was outdated.
La qualité de ses services s'est déjà sérieusement dégradée et son infrastructure est désuète.
This classification is rather outdated and does not take into account the recent developments of UNFC.
Cette classification plutôt désuète ne tient pas compte de l'évolution récente de la CCNU.
Economic and social rights. The law on child maintenance is outdated and not adequately enforced.
:: Droits économiques et sociaux : La loi sur les pensions alimentaires est désuète et mal appliquée.
73. A lot of the vocabulary used in this Convention seems outdated.
73. Le vocabulaire employé dans cette convention apparaît souvent désuet.
Obsolete and outdated arms that cannot be converted by the Armed Forces are destroyed.
Les armes désuètes et obsolètes qui ne peuvent pas être reconverties par les forces armées sont détruites.
(b) The existence of widely varying legislation, some of which is unsuitable and some outdated;
b) L'existence de textes disparates dont certains sont soit inadaptés soit désuets;
Outdated business processes;
Processus de fonctionnement désuets;
For most countries, data on contraceptive use are outdated and fragmentary.
Pour la plupart des pays, les données sur l'utilisation des moyens de contraception sont incomplètes et désuètes.
In other States, although recognized by law, it is an outdated or abandoned practice.
Dans d'autres États, bien que reconnue par la législation, elle fait partie des pratiques désertées ou désuètes.
Stand-alone and outdated reporting system.
Système de communication d'informations autonome et désuet.
- It's not outdated, but...
Ce n'est pas désuet, mais...
With his outdated weapon?
Avec cette arme désuète?
We must rid ourselves of these outdated clichés.
On doit se débarrasser des clichés désuets.
You said this information is outdated?
Tu dis que l'info est désuète ?
You're saying that my poems are outdated.
Vous voulez dire que mes poèmes sont désuets.
- Is that outdated?
Est-ce désuet ?
Here is an outdated radar.
Là, tu as un radar désuet.
That is an outdated and racist law.
C'est une loi désuète et raciste.
adjective
The same applied to other health hazards, such as the existence of electromagnetic fields in the Headquarters building, which were the direct result of outdated equipment.
Cela s'applique aussi pour d'autres dangers pour la santé, comme l'existence de champs électromagnétiques dans le bâtiment du Secrétariat qui sont la conséquence directe d'un équipement démodé.
299. Most equipment that exists in special schools is outdated and non-functioning as a result of a lack of proper maintenance.
299. La majeure partie du matériel qui existe dans les écoles spécialisées est démodée et ne fonctionne plus faute d'entretien.
Some attribute the situation to its "outdated" working method and believe that it cannot adapt to new circumstances.
Certains imputent cette situation à ses méthodes de travail <<démodées>> et pensent qu'elle est incapable de s'adapter au nouveau contexte.
There is no record of this provision ever having been applied in practice in Iceland; it was seen as embodying an outdated attitude towards women.
Rien n'indique que cette disposition ait jamais été appliquée dans la pratique en Islande; elle était considérée comme traduisant une attitude démodée envers les femmes.
Areas where there is an over supply of law, but it is outdated, and areas where there is no law or the law is inadequate.
Il existe certains domaines où la législation est excessivement abondante mais démodée et d'autres domaines où il n'existe pas de législation ou dans lesquels la législation laisse à désirer.
Moreover, IMF has a legitimacy problem linked to its outdated ownership structure.
De plus, le FMI a un problème de légitimité lié au caractère démodé de la structure de son capital.
The outdated and excessive hysteria that has been repeated in the course of nine Administrations has once again been brought to this Hall.
L'hystérie démodée et excessive qui a été répétée tout au long de neuf gouvernements a été de nouveau introduite dans cette salle.
Now is not the time to pull up the drawbridge, to seek solace in isolation or to revert to an outdated and futile protectionism.
L'heure n'est pas à tirer le pont-levis, à chercher le réconfort dans l'isolement ni à revenir à un protectionnisme futile et démodé.
However, I also tend to think that maybe we are asking them to take on new tasks with old or outdated tools.
Cependant, j'ai tendance à penser que nous leur demandons peut-être d'assumer de nouvelles tâches avec des outils anciens ou démodés.
The first three of these draft resolutions support institutions whose activities and approach to the issues are unbalanced and outdated.
Les trois premières résolutions appuient des institutions dont les activités et l'approche relatives aux questions pertinentes sont déséquilibrées et démodées.
- For outdated pants
- Pour les jeans démodés
Love and romance are outdated.
L'amour et le romantisme, c'est démodé.
This is all outdated.
C'est complètement démodé.
Isn't that an outdated concept?
- N'est-ce pas un concept démodé ?
I think they're outdated.
Je pense que c'est démodé.
Narrow minded and outdated
Étroits d'esprit et démodés
They're outdated.
Ils sont démodés.
I's an outdated tool...
- C'est un outil démodé.
And as for your outdated language:
Et ton langage démodé...
Representative government is an outdated sham?
Un gouvernement représentatif est démodé ?
adjective
Replacement of existing outdated sewage and wastewater treatment plan
Remplacement des vieux systèmes d'égouts et de traitement des eaux usées
The judge based his decision on a single outdated report, prepared by the psychiatrist on the CCAS' request, and paid for by the CCAS.
Le juge avait fondé sa décision exclusivement sur un vieux rapport établi par un psychiatre à la demande de la CCAS et payé par cet organisme.
It was hoped that the government would take strong measures to eliminate outdated stereotypes curtailing the role of women, and that it would undertake consciousness-raising campaigns aimed at women and men alike, in order to allow women to contribute effectively to society.
Il espère que le Gouvernement prendra des mesures énergiques pour éliminer les vieux stéréotypes qui limitent le rôle de la femme et qu'il lancera des campagnes de sensibilisation des hommes et des femmes afin que la femme puisse apporter une contribution effective à la société.
11. Replaced outdated servers in all subregional offices.
11. Remplacement des vieux serveurs dans tous les bureaux sous-régionaux.
Our people reject those fallacies and distortions, coming from the most reactionary and backward circles still suffering from outdated colonial-era syndromes which have been happily overcome for all time within Cuba itself.
Elles s'inscrivent dans le prolongement des supercheries et de la désinformation émanant des cercles les plus réactionnaires qui continuent de pâtir des vieux syndromes de l'époque coloniale, heureusement surmontés pour toujours à Cuba.
38. Ms. Cargnel (Argentina) said that her delegation would like to know more about the role of education, particularly sexual education, in bringing about gender equality and transforming outdated, negative gender stereotypes.
Mme Cargnel (Argentine) déclare que sa délégation voudrait en savoir davantage sur le rôle de l'éducation, et en particulier de l'éducation sexuelle pour parvenir à l'égalité des sexes et pour transformer de vieux stéréotypes sexospécifiques négatifs.
In addition, the old problem of the outdated veto is still with us and failure to do something about it will not make it go away.
De plus, le vieux problème de la désuétude du droit de veto est toujours d'actualité et le fait de ne pas intervenir à ce sujet ne le fera pas disparaître.
They're not outdated.
Pas vieux-jeu.
Maybe we should get all of our terminal inmates to drive our outdated crap into a quarry.
On devrait envoyer toutes nos détenues mourantes écraser nos vieux tacots dans une carrière.
It's an outdated description.
-C'est un vieux descriptif.
Place is outdated and dangerous.
Cet endroit est vieux et dangereux.
Shame on you and your outdated ideas
Honte sur toi et tes idées vieux jeu
We're converting outdated formats to DVD.
Nous convertissons les vieux supports en DVD.
Who says my ideas are outdated ?
Qui dit que mes idées sont vieux jeu ?
Herr General, I see now I have notions of honour... which are outdated.
Général, je vois que ma conception de l'honneur est vieux-jeu.
Textbook's outdated.
Les manuels scolaires sont vieux.
adjective
(h) The replacement of outdated terminology;
h) Le remplacement des termes surannés ;
J. The replacement of outdated terminology
J. Le remplacement des termes surannés
A writer of today constantly wonders if writing isn't some sort of irrepressible but outdated instinct.
Que de fois un écrivain se demande si écrire n'est pas un instinct vital... mais suranné.
adjective
Implemented revised concept of deployment and patrolling -- dismantled outdated positions
Mise en oeuvre du concept de déploiement et de patrouille révisé; démantèlement des positions abandonnées
In the architectural ceramics industry, outdated down-draft kilns should be discarded, and slab, multi-hole and roller kiln technology should be promoted.
L'industrie de la céramique architecturale doit abandonner les fours obsolètes à courant descendant et favoriser l'usage des fours à brames, multiflammes et à rouleaux.
This includes working with staff to see that successful production, marketing, advertising and client-servicing procedures are observed and outdated ones changed.
Cela suppose l’instauration d’une collaboration avec les autres fonctionnaires pour s'assurer que les méthodes qui ont fait leurs preuves en matière de production, de marketing, de publicité et de services aux clients sont bien appliquées et que les méthodes périmées sont abandonnées.
While the new concept of operations has been implemented, the dismantling of outdated positions was delayed until September 2004, with estimated completion by 30 June 2005
Le concept de déploiement et de patrouille révisé a été mis en œuvre, mais le démantèlement des positions abandonnées a été reporté à septembre 2004, la date d'achèvement prévue étant le 30 juin 2005
The organizations concurred with the need to revamp the Commission's policy work under article 14 of the statute: a number of the recommendations were outdated and should be taken off the books.
Les organisations sont convenues de la nécessité de réorganiser les activités d'orientation de la Commission visées par l'article 14 du statut : un certain nombre de recommandations ne sont plus d'actualité et il conviendrait de les abandonner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test