Translation examples
noun
:: Cracker mill
:: Moulin de broyage
Mills and processors (65.0)
Moulins et installations de transformation (65,0)
Krückau, from the Elmshorn water mill to the Krückau barrage.
Krückau, du moulin à eau de Elmshorn jusqu'à la digue de barrage de la Krückau.
Large diesel-powered grain mills had also been erected in order to eliminate the three-hour walk to the nearest mill.
On a également construit de grands moulins de céréales mobiles à moteur diesel pour éviter la longue marche jusqu'au moulin le plus proche.
Flour mills
Moulins à farine
Rice mills
Moulins à maïs
Mills (0.888)
Moulins (0,888)
Oste, from the Bremervörde mill dam to the Oste barrage.
Oste, de la retenue du moulin de Bremervörde jusqu'à la digue de barrage de l'Oste.
The mill stood still.
Le moulin s'arrêta.
Forget the mills.
Oublie le moulin.
That mill, too?
Ce moulin, aussi ?
Burn the mill!
Brûlez le moulin!
And there the mill, for bread, a big mill.
Là, le moulin pour le pain. Un gros moulin !
An empty mill.
Un moulin vide.
-At the mill.
- Devant le moulin.
- In that mill.
- Dans ce moulin.
Leave the mill.
Quitte le moulin.
noun
Uranium Mines and Mills Regulations
:: Règlement sur les mines et les usines de concentration d'uranium.
In the presentation, the resulting amounts of solid by-products will be analysed either as integrated mill or mini-mill.
La communication analyse les quantités de produits résiduels solides à l'échelon d'une usine intégrée ou d'une mini—usine.
information on uranium mines and mills, and on source material
des renseignements sur les mines d'uranium et les usines de concentré d'uranium, et sur les matières brutes.
Those allegations were made in respect of both the CMB mill, whose construction on the River Uruguay was ultimately abandoned, and the Orion mill, which is currently in operation.
Les allégations de l'Argentine visaient à la fois l'usine CMB, dont la construction sur le fleuve Uruguay a été finalement abandonnée, et l'usine Orion, qui est actuellement en activité.
47. Pulp Mills on the River Uruguay case.
Affaire des Usines de pâte à papier sur le fleuve Uruguay.
Flour mills (6.974); Pasta manufacturing facilities (2.057);
Minoteries (6,974), usines de fabrication de pâtes alimentaires (2,057)
The complexities of controlling the chain of custody for a pulp mill, a paper mill, a wood-based panel mill or even sawmill and the potential costs are not initially fully apparent and they undoubtably will only be elaborated in application.
La complexité du contrôle de la chaîne de suivi pour une usine de pâte, une usine de papier, une usine de panneaux dérivés du bois, voire une scierie, ainsi que les coûts potentiels ne sont pas visibles du premier coup et ce n'est sans aucun doute que dans la pratique que l'on aura un tableau détaillé de la situation.
The mill shut down.
L'usine a fermé.
The mill's closed.
L'usine ferme ses portes.
Trouble at mill.
Du grabuge à l'usine.
Dalton's Mill.
L'usine de Dalton.
Old Heller Mill.
La vieille usine Heller.
-The mill fire.
-L'incendie de l'usine.
- Camden Paper Mill.
- L'usine à papier.
Mill's dying.
L'usine va crever.
Not pet shop, "puppy mill." Puppy mill...
Non, pas un pet shop, "usine à chiots". Usine à chiots ?
noun
Mill wastes and barley are used in manufacturing animal feeds.
L'orge et les déchets de minoterie sont utilisés pour fabriquer des aliments pour animaux.
(c) Kraft Pulp Mills -- 40 C.F.R. Part 60, Subpart BB;
c) Fabriques de pâtes kraft − C.F.R., titre 40, partie 60, section BB;
Turning off the raw mill is a regular part of cement plant operations.
Éteindre le broyeur est une manœuvre ordinaire de l'exploitation d'une fabrique de ciment.
(n) Kraft Pulp Mills -- 40 C.F.R. Part 60, Subpart BB.
n) Pour les fabriques de pâtes Kraft − C.F.R., titre 40, partie 60, section BB.
In the course of constructing the milling facility a few years later, the plaintiff discovered that the double-roll mills were originally made by a Russian company and that other "components" were made by a Turkish company.
Quelques années plus tard, pendant la construction du laminoir, le demandeur avait découvert que les doubles laminoirs avaient été fabriqués par une société russe et que d'autres composantes avaient été fabriquées par une société turque.
The Chocolate Mill?
- La Fabrique de chocolat?
Willamette paper mill.
fabrique de papier de Willamette.
- Never worked in a mill before?
- Déjà travaillé dans une fabrique ? - Dans plusieurs !
He owns a textile mill on Szechwan Road.
Il a une fabrique de textile.
Where's the paper mill?
Où est la fabrique ?
The Nords aren't dealing at the mill.
Les Nord dealent pas à la fabrique.
There are these pill mills in Florida that don't computerise records.
Des pilules fabriquées en Floride illégalement.
Yeah, they're bringing out all the mills and factories.
Ils font débrayer toutes les fabriques.
They're still looking around the mill, Miss Birnley.
Ils sont en train de visiter la fabrique.
Covered the cotton mills.
J'ai vu les fabriques de coton.
Palestinian mills project
Projet des minoteries palestiniennes
11. Mills and food processing structures
11. Minoteries et industrie alimentaire
El-Bader flour mill
Minoterie d'el-Bader
(c) Sabah grain mill;
c) Minoterie Al Sabah;
The El-Bader Flour Mill
Minoterie El-Bader
-Cereals and by-products of the milling industry
Céréales et sous-produits de minoterie
Mills and processors USA
Minoteries et installations de transformation
Mills and processors (7.0)
Minoteries et installations de transformation de denrées alimentaires (7,0)
She's got her finger in nearly everything-- the bank, the mills, the paper, real estate.
la banque, la minoterie, l'immobilier.
Mondays, Wednesdays and Thursdays, he works at the Beamis Mill till six. Whoops! You already knew that, right?
Il travaille à la minoterie trois fois par semaine.
Your father work in the mills?
- Votre père est à la minoterie ?
Because you put all the soul into the work of the mill.
Car on met toute son âme dans le travail à la minoterie.
You may have heard that the mill is to be sold.
Vous savez peut-être que la minoterie est à vendre.
It is your mill, Ma'am.
C'est votre minoterie.
noun
54. Most cotton mills in developing countries had recognized the critical need for such a system, because of the assurances it provided through timely delivery of cotton at the contract price.
54. La plupart des filatures de coton des pays en développement ont reconnu qu'un tel système était indispensable en raison de l'assurance qu'il fournissait pour ce qui était de la ponctualité des livraisons de coton aux prix prévus dans le contrat.
Nasiriya Woollen Spinning Mill
Filature de laine de Nasiriya
Iraq Cotton Spinning Mill
Filature iraquienne de coton
Kut Cotton Spinning Mill
Filature de coton de Kut
Step 2 payments are made to exporters and domestic mill users to compensate them for purchasing higher-priced US upland cotton.
Les versements au titre du programme Step 2 servent à indemniser les exportateurs et les utilisateurs de filatures de coton qui achètent du coton upland des États-Unis à des prix plus élevés.
The Panel recommends no compensation for the alleged unpaid work for the Kut Cotton Spinning Mill project as China National failed to provide sufficient evidence to support its claim.
Le Comité recommande de n'accorder aucune indemnité au titre des travaux relatifs à la filature de coton de Kut dont il est allégué qu'ils n'ont pas été payés, China National n'ayant pas fourni d'éléments de preuve suffisants pour étayer sa réclamation.
Functional agencies have conducted research on and introduced positive measures for prevention and treatment of diseases that are harmful to women, such as lung diseases in textile mills, skin diseases at road construction sites and chemical toxification.
Les organismes techniques ont effectué des études et introduit des mesures positives pour prévenir et soigner les maladies professionnelles qui sont préjudiciables à la santé des femmes telles que les maladies respiratoires dans les filatures de textiles, les problèmes de peau sur les chantiers de construction de routes et l'intoxication chimique.
Financing had been sought for the restoration of a wool spinning mill at Kandahar.
Un financement a été recherché pour remettre en état une filature de laine à Kandahar.
The entities listed for failing to pay their outstanding arbitration awards were mostly either textile mills or buyers that failed to perform their contracts in declining markets or merchants and farm cooperatives that failed to perform as sellers in rising markets.
La liste des entités qui n'ont pas réglé les montants que les sentences arbitrales les ont condamnées à payer comprend principalement des filatures ou des acheteurs qui ont manqué à leurs obligations contractuelles face à un marché en baisse ou des négociants et des coopératives agricoles qui ne se sont pas acquittés de leurs obligations en tant que vendeurs face à un marché en hausse.
I'm there for one mill.
Je représente une filature.
The children from the mills.
Les enfants des filatures.
This is a textile mill.
C'est une filature.
The mill was easier.
C'était plus facile à la filature.
This mill depends on that machine.
Toute la filature en dépend.
The mill's shut down.
La filature sera fermée.
The mill starts again on Monday.
La filature redémarre lundi.
The doctor's at the mill.
Son père est dans la filature.
We closed the mill.
On a fermé la filature.
noun
We could see the destruction of buildings, industries, wells, schools, hospitals, police stations and the only flour mill in Gaza.
Il décrit la destruction des bâtiments, des industries, des puits, des écoles, des hôpitaux, des commissariats de police et de la seule meunerie de Gaza.
The commission argued that there was a need for continuous investigation into price increases in the bread and milling industries.
La Commission a fait valoir qu'il fallait continuer à enquêter sur les augmentations de prix dans les industries de la meunerie et de la boulangerie.
- Mills to prepare nixtamal dough for making tortillas
Meuneries de nixtamal;
This not having been the case in 1993, UNHCR and ARRA continued to manage the grinding mills in the camps.
Tel n'ayant pas été le cas en 1993, le HCR et l'ARRA ont continué à s'occuper de la meunerie dans les camps.
The commission extended its investigation nationwide and also initiated a separate investigation into various practices in the milling industry.
La Commission a étendu son enquête au pays tout entier et a aussi entrepris une enquête séparée sur certaines pratiques dans l'industrie de la meunerie.
They are directed towards income-generating activities like market gardening, milling, dyeing and sewing.
Elles sont versées dans des activités génératrices de revenus comme le maraîchage, la meunerie, la teinture, la couture.
In addition, WFP continues to support the milling industry in Bosnia and Herzegovina.
Le PAM continue en outre à appuyer la meunerie en Bosnie-Herzégovine.
21. It was envisaged that WFP, given its expanded responsibilities, would cover milling and related costs.
21. Vu les responsabilités élargies confiées au PAM, il était prévu qu'il prenne à sa charge les frais de meunerie et autres frais connexes.
WFP will expand its local initiatives in the production of fortified blended foods and biscuits, and in the milling and fortification of cereals.
Le PAM développera ses initiatives locales de production d'aliments composés et de biscuits enrichis, ainsi que de meunerie et d'enrichissement des céréales.
verb
One conveyor belt at Karni crossing remained in use for bulk wheat and animal feed, including wheat used to mill flour for refugees.
Au poste de Karni, un tapis mécanique est resté en service pour faire passer les aliments pour animaux et le blé en vrac, y compris le blé à moudre pour fournir de la farine aux réfugiés.
The aim of the project is to assist in the local production of various kinds of mills and dehullers, taking into full account the women's needs and working conditions in cereal processing.
Ce projet a pour objet de faciliter la production locale de différents types d'instruments à moudre et à décortiquer en prenant pleinement en considération les besoins et les conditions de travail des femmes qui travaillent les céréales.
In Kenya, the distribution of small milling implements to each refugee household is under consideration.
Au Kenya, on étudie la possibilité de distribuer à chaque foyer des appareils pour moudre ses céréales.
54. Foliar sprays of urea can increase the grain-protein concentration of milling wheat and other cereals, but can result in high emissions of ammonia.
54. Les pulvérisations foliaires d'urée peuvent augmenter les concentrations d'azote dans les graines de blé à moudre mais peuvent provoquer des émissions d'ammoniac.
Rural women enable their families' survival by establishing arts and craft, food preserve or corn mill self-help groups and cooperatives to earn extra income.
Pourtant, grâce aux femmes rurales, les familles survivent en formant des groupes d'entraide et des coopératives pour exercer des activités artistiques ou artisanales, préparer des conserves alimentaires ou moudre le grain afin de se procurer quelques revenus.
Successive bumper cereal harvests have resulted in serious storage problems and the need to mill part of the domestically produced wheat in Lebanon.
Après plusieurs récoltes exceptionnelles, le pays a eu de graves problèmes de stockage et a dû faire moudre au Liban une partie du blé produit sur place.
WFP also began moving most of its own food to Palmeira (70 km north of Maputo City), the northern-most point at which the road was passable and where there was warehouse space and maize milling capacity; planes and helicopters were able to land on the road to take food further north.
Il a également commencé à transférer la plus grande partie de ses propres stocks de produits alimentaires à Palmeira (à 70 kilomètres au nord de Maputo), point au-delà duquel la route devenait impraticable et où il était possible d'entreposer des marchandises et de moudre du maïs; avions et hélicoptères ont pu atterrir sur la route et transporter les denrées alimentaires plus au nord.
I think they mill it with cinnamon or something.
Ils ont dû le moudre avec de la cannelle ou autre.
The ingredients were varied and I'd processed them all myself, using my new hammer-mill to grind everything very fine.
Les ingrédients étaient variés et je les ai fait moi-même utilisant mon nouveau broyeur pour tout moudre très finement.
Milling can be boring.
C'est ennuyeux, de moudre le grain.
We don't intend milling corn, Mr. Whately.
Nous ne prévoyons pas de moudre du maïs.
We used this to mill the grain.
On s'en servait pour moudre le grain, ça sortait par là.
There's more flour to mill.
Il y a encore de la farine à moudre.
noun
This is the case in Sri Lanka, where the Government has encouraged the establishment of textile mills in order to furnish fabrics to firms in the EPZs.
Ainsi, à Sri Lanka, le gouvernement a favorisé la création d'ateliers de tissage pour approvisionner des entreprises des zones franches industrielles.
National governments can also encourage small enterprises, e.g. through fiscal incentives, to become suppliers of competitively priced intermediate goods to export processing zone enterprises, thus gradually extending some of the privileges of export processing zone firms to those outside. The Government of Sri Lanka, for instance, has encouraged the establishment of domestic textile mills in order to furnish fabrics to firms in their export processing zones.
L'Etat peut aussi encourager les petites entreprises, en leur accordant, par exemple, des avantages fiscaux, à fournir aux entreprises de la zone franche industrielle des biens intermédiaires à des prix compétitifs, et leur étendre ainsi progressivement certains des privilèges dont jouissent les secondes Le Gouvernement sri-lankais, par exemple, a favorisé la création d'ateliers de tissage pour approvisionner des entreprises des zones franches industrielles.
Cholet. A rundown weaving mill going into ready-to-wear.
Une affaire de tissage qu'on veut transformer en unité de confection.
We'll have to get organized like the socialists, with our own bakery, own weaving mill and even a savings bank so people get paid, even when ill.
Nous devons nous organiser, comme les socialistes. Avec notre propre boulangerie, notre tissage et une caisse d'épargne qui pourrait aider les gens malades.
I hear Harrington Woolen Mills got some government contracts for military uniform cloth.
Les Tissages ont reçu des commandes du gouvernement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test