Translation for "make possible for" to french
Translation examples
make possible involvement of a company in the exercise of control of foreign trade in strategic goods,
:: De rendre possible la participation d'une société au contrôle du commerce extérieur de biens stratégiques;
(e) That the Congolese authorities and their main international partners organize themselves so as to make possible a continuing political dialogue.
e) Que les autorités congolaises et leurs principaux partenaires internationaux s'organisent de manière à rendre possible un dialogue politique permanent.
(c) The Armistice Agreement was intended to make possible a final peaceful settlement and assumes that this end will, in good faith, be pursued.
c) La Convention d'armistice visait à rendre possible un règlement pacifique définitif en partant de l'hypothèse que les parties avaient la volonté sincère d'y parvenir.
It should make possible the development of a policy of rising productivity and economic opportunities for the poor.
Elle devrait rendre possible la mise au point d'une politique d'augmentation de la productivité et des perspectives qui s'offrent aux pauvres.
4. The Armistice Agreement was intended to make possible a final peaceful settlement and assumes that this end will, in good faith, be pursued.
La Convention d'armistice visait à rendre possible un règlement pacifique définitif en partant de l'hypothèse que les parties avaient la volonté sincère d'y parvenir.
The long-term objective of the working group is to make possible the creation of an African institute for space science.
Ce groupe de travail a pour objectif à long terme de rendre possible la création d'un institut africain des sciences spatiales.
Israel bears a special responsibility with regard to making possible the success of this transitional stage.
Israël porte une responsabilité particulière en vue de rendre possible la réussite de cette phase de transition.
We shall also persist in our efforts to ensure the development of mechanisms and modalities to make possible equitable results.
Nous persisterons également dans nos efforts pour veiller à la mise au point de mécanismes et de modalités propres à rendre possibles des résultats équitables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test