Translation for "impertinence" to french
Translation examples
A reference to this matter in that letter is not only irrelevant and impertinent, but a futile attempt by the Government of Iraq to evade its obligations under the applicable resolutions of the Security Council.
En évoquant cette affaire dans cette lettre, le Gouvernement iraquien non seulement soulève un point sans rapport avec la question et commet une impertinence, mais tente de façon futile de se dérober aux obligations que lui imposent les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité.
Recent illustrations of this are the decline in religious practices, cultural impertinence towards and mockery of Christian figures and symbols in the name of freedom of speech, and the reluctance - if not the refusal - to accept the legitimacy of a religious ethic in the fundamental choices and discussions of society.
L'érosion de la pratique religieuse, l'impertinence culturelle et caricaturale à l'égard des figures et des symboles du christianisme au nom de la liberté d'expression, et la réticence − sinon l'intolérance − à accepter la légitimité d'une éthique religieuse dans les choix et les débats fondamentaux de la société en constituent des illustrations récentes.
A section of the international community has deemed this democratic Israeli choice impertinent, suggesting that it would work against regional peace.
Une partie de la communauté internationale a taxé ce choix démocratique israélien d'impertinence, voire à contre-courant de l'oeuvre de paix régionale.
You are aware of the impertinence and the insult committed by the Zionists against the sacred name and honour of the prophet of Islam.
"Vous êtes au courant de l'impertinence et du blasphème dont se sont rendus coupables les sionistes à l'encontre du nom et de l'honneur sacré du prophète de l'Islam.
- Don't you be impertinent, Miss.
Pas d'impertinence, mademoiselle !
Oh, dear me, how very impertinent.
Mince ! Quelle impertinence !
Your impertinence is unseemly!
Ton impertinence est inexcusable!
- That's another thing, impertinence.
- C'est autre chose, l'impertinence.
I detest your impertinence.
Je hais votre impertinence.
No, an impertinent wretch!
Non, quelle insolence de ma part !
I shall report your impertinence to Gen. Shima.
Je rapporterai votre insolence au Général Shima.
You had better not be so impertinent.
Evite-moi tes insolences
Mr. Traill, are you being impertinent?
M. Traill, serait-ce de l'insolence? Non.
Excuse my impertinence, Senor.
Pardonnez-moi mon insolence.
Isn't a little lie better than a grave impertinence?
- Un mensonge c'est mieux que l'insolence.
-Don't be impertinent, Sergeant!
Pas d'insolence !
Thank you. And take two more for impertinence.
Merci Deux semaines de plus pour insolence
That remark comes perilously near impertinence, Elvira.
Cette remarque frise l'insolence.
(b) Malignant hooliganism, i.e. the same acts characterized by extreme cynicism or extreme impertinence or related with the resistance to a representative of the authorities or a public representative discharging the duties of keeping public order or other citizens who prevent hooligan acts, also if committed by a person with previous conviction of hooliganism, shall be punished by imprisonment for a term of up to five years;
b) Le vandalisme aggravé, c'estàdire les actes susvisés, mais attestant un cynisme ou une impudence extrême, ou accompagnés de résistance à un représentant de l'autorité, à un agent public exerçant ses fonctions de maintien de l'ordre, ou à un citoyen qui empêche de tels actes, ou commis par une personne qui a précédemment été reconnue coupable de vandalisme, est puni d'une peine d'emprisonnement de 5 ans au maximum;
His repeated reference to the President of the Republic's inability to receive him is impertinent, and he would be well advised to desist in future from any reference to this issue in his reports.
Il fait preuve d'impudence lorsqu'il insiste sur le fait que le Président de la République n'a pas été en mesure de le recevoir et il serait bien avisé de s'abstenir à l'avenir de faire toute remarque à ce sujet dans ses rapports.
Why did you use a man whose impertinence I already disliked, to bring me your letter?
Pourquoi avoir confié cette lettre à un homme dont l'impudence m'a déplu ?
And I informed Miss Wade that in my country... a guest at the palace of Louis XVI and Marie Antoinette... would soon find their head in a guillotine... if they made the impertinent gesture of dancing... without so much as a by-your-Ieave from the king and the queen.
J'ai dit à Mlle Wade que, dans mon pays, un invité à la cour de Louis XVI et de Marie-Antoinette se serait fait guillotiner s'il avait eu l'impudence de danser sans la permission du roi et de la reine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test