Translation examples
noun
Country cooperation frameworks and global/regional cooperation frameworks
Cadres de coopération de pays et cadres de coopération mondiaux et régionaux
Monthly meetings in the framework of the Interim Cooperation Framework.
Organisation de réunions mensuelles dans le cadre du Cadre de coopération intérimaire.
A. Legal framework and institutional framework
A. Cadre juridique et cadre institutionnel
Country cooperation frameworks and regional cooperation frameworks
Cadres de coopération de pays et cadres de coopération régionaux
The main frameworks for such coordination are the consolidated appeal process, the United Nations development assistance framework, the World Bank's Comprehensive Development Framework and the strategic frameworks.
Les cadres principaux d'une telle coordination sont la procédure d'appel global, le Plan-cadre des Nations Unies pour l'assistance au développement, le Cadre global de développement de la Banque mondiale et les cadres stratégiques.
(a) quality frameworks and the link with institutional frameworks and principles;
a) Cadres de qualité et lien avec les cadres institutionnels et les principes;
- We call it the Framework.
- On l'appelle le Cadre.
The framework is luxurious.
Le cadre est luxueux.
The framework from Popper 45.
Le cadre du Popper 45.
If there's a treaty framework.
Dans le cadre d'un traité...
A political framework?
Un cadre socio-politique?
Yeah, well, it's the Framework.
C'est le Cadre.
I call it the Framework.
Je l'appelle le Cadre.
- to the Framework's back door.
- du portail du Cadre.
Oh, this isn't the Framework.
C'est pas le Cadre.
Within its framework of commitment--
Dans le cadre de l'engagement...
For frameworks c = 1,2 and for solid-section beams c = 1,6.
Pour les charpentes, c = 1,2 et pour les poutres à âme pleine, c = 1,6.
The metal framework is concealed behind a drop-down ceiling made of fibrous plaster.
La charpente métallique est marquée par un faux plafond formé d'un enduit fibreux.
The whole area encompassed by the contour line of the framework shall be taken to be the surface area exposed to the wind.
Il est entendu par surface exposée au vent la surface totale délimitée par l'enveloppe de la charpente.
The United Nations adopted the NEPAD programme as the overarching development framework for Africa nearly a decade ago.
Voici près de dix ans que les Nations Unies ont fait du NEPAD la charpente du développement de l'Afrique.
The flag of the United Nations was raised to mark the completion of the steel framework on the Secretariat building on 5 October 1949.
Le drapeau des Nations Unies a été hissé pour marquer l'achèvement de la charpente en acier du bâtiment du Secrétariat, le 5 octobre 1949.
Faced with those daunting challenges, some of which are as yet unknown or unimagined, it is important to restructure and to strengthen the basic framework of this universal Organization.
Face à ces défis redoutables dont certains sont encore inconnus ou insoupçonnés, il importe de restructurer et de renforcer la charpente de l'Organisation universelle.
Every pane replaced, the framework restored.
Chaque vitre remplacée, la charpente restaurée.
When construction began on March 17, 1930, the framework rose At a rate of four and a half stories per week.
quand la construction a débuté le 17 mars 1930, le taux d'avancement de la charpente était de quatre étages et demi par semaine.
It's the mountain ash wood framework of the cells.
La charpente des cellules est faite de bois de sorbier.
Framework's first-rate, your mason work.
La charpente est excellente, la maçonnerie parfaite.
That framework is something else.
Ils ont une charpente de ouf !
All modern research points to the elasticity of time rather than a brittle framework.
Les recherches modernes montrent toute l'élasticité du temps et non pas une charpente inébranlable.
On a flimsy framework of reality, the imagination spins, weaving new patterns.
Sur la charpente fragile de la réalité, l'imagination file et tisse de nouveaux motifs."
Governance framework
V. Structure de direction
Table 29: Students in special education frameworks, by type of framework, 1996 199
Tableau 29 : Étudiants des structures d'éducation spéciale, par catégorie de structure, 1996 183
Students in special education frameworks, by type of framework, 1996
Etudiants des structures d'éducation spéciale, par catégorie de structure, 1996
Reference Model Framework
Structure du modèle de référence
THE T1-T8 FRAMEWORK
LA STRUCTURE T1T8
THE N1-N7 FRAMEWORK
LA STRUCTURE N1N7
It's because we have the framework that works.
C'est parce qu'on a une structure qui fonctionne.
What's the framework at the top?
Quelle est cette structure au sommet?
I developed a framework for your survival.
J'ai conçu une structure propice à votre survie.
You start with that framework, embellish it a little.
Cette structure de base, tu l'agrémentes un peu.
It does not have a skeletal framework or musculature.
Elle semble n'avoir ni structure squelettique ni musculature.
But, you know, they exist within a tragic overall framework.
Mais ils existent dans une structure globalement tragique.
They're basically creating this incredible dimensionality, this three-dimensional framework.
Ils créent cette incroyable structure dimensionnelle, en trois dimensions.
noun
Risk management framework
Système de gestion des risques
A. Risk-management framework
A. Système de gestion des risques
The National Qualifications framework
Système national d'examens et de diplômes
What set the Italians apart from the Irish and Jewish gangs was the Irish and Jewish gangs had no framework.
Ce qui distinguait les Italiens des mafieux Irlandais ou Juifs c'était leur système organisé.
Einstein found his absolute framework for the world:
Einstein trouve là son système absolu.
The framework of school and activities that can stimulate most children, she just finds constricting and frustrating.
Le système scolaire et les activités qui peuvent stimuler la plupart des enfants, elle s'y sent bridée et frustrée.
Einstein found his absolute framework for the world, this sturdy pillar among all the relative motions within the motions of the cosmos.
Einstein a trouvé son système absolu pour le monde, ce pilier solide parmi tous les mouvements relatifs dans les mouvements du cosmos.
My body is state-of-the-art neoprene stretched over a complex electronic framework, my brain is a powerful microprocessor capable of five billion decisions per second and my boobs are a perky 34C.
Mon corps est en néoprène et est relié à un système électronique. Mon cerveau est un microprocesseur prenant 5 milliards de décisions par seconde et j'ai un 90C de tour de poitrine.
This framework is not compatible.
Ce système n'est pas compatible.
noun
(a) National framework
a) Sur le plan national
II. GLOBAL FRAMEWORK
II. PLAN GÉNÉRAL
6. Framework for action
6. Plan d'action
(b) International framework
b) Sur le plan international
- The education policy framework;
— Le Plan directeur de l'éducation;
Well, no, we had a framework, but I...
Non, nous avions un plan. mais je...
noun
- To organize special jobs for women within the framework of active employment programmes in sectors and industries which are traditionally considered as "masculine";
- Créer des emplois pour les femmes dans les secteurs et branches d'activité habituellement réservés aux hommes;
United Nations Framework Convention on Climate Change (UNFCCC)
Société nordique de financement pour l'environnement (NEFCO)
It is therefore important for that framework to be adapted to the situation in society.
Il importe donc que celui-ci soit adapté à l'état de la société.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test