Translation for "for why" to french
Similar context phrases
Translation examples
It's what I've wanted and worked for. Why should I leave it?
C'est ce que je voulais, ce pour quoi j'ai travaillé.
If it feels natural, if it's what you were built for... why not accept your destiny?
Si cela paraît naturel, si c'est ce pour quoi vous existez, pourquoi ne pas accepter votre destin ?
Perhaps that you understand for why you suffer such affliction.
Peut-être que vous comprenez pour quoi vous souffrez d'une telle affliction.
Why had they been detained, and why had they still not been tried?
Pourquoi sont—ils détenus et pourquoi n'ont—ils pas encore été jugés ?
So why do we need the Report, and why now?
Donc pourquoi avons-nous besoin de ce Rapport, et pourquoi maintenant?
But as for, "Why now", it's as I said, years of being ignored, denied significant operational responsibility, he's lost loyalty to the cause.
Mais pour "pourquoi maintenant", c'est comme je l'ai dit, des années à être ignoré, dénié de toute responsabilité opérationnelle, il a perdu sa loyauté envers la cause.
Except for... why did you write that horrible letter?
Oui, à part pour... Pourquoi avoir écrit cette horrible lettre ?
Oh, for... Why don't you just go to my house and take all my clothes?
Oh, pour... pourquoi pas aller chez moi et prendre tous mes vêtements?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test