Translation for "each of parties" to french
Translation examples
This list will be updated and communicated by the UN Secretary-General to each Contracting Party whenever necessary.
Cette liste sera mise à jour et transmise par le Secrétaire général des Nations Unies à chacune des Parties contractantes chaque fois que nécessaire.
reporting on important matters as perceived by each individual Party, and other than those highlighted by The Strategy;
i) Des informations à communiquer sur des questions jugées importantes par chacune des Parties, en sus de celles qui sont mises en évidence dans la Stratégie;
The Secretariat is in the process of translating notifications received as well as verifying the accuracy of the translations with each notifying party.
Le Secrétariat a entrepris de faire traduire les notifications reçues et de vérifier l'exactitude de la traduction auprès de chacune des Parties d'origine.
At least one delegate from each eligible Party will be provided with financial support to attend COP 5.
Au moins un représentant de chacune des Parties remplissant les conditions requises bénéficiera d'une aide financière à cette fin.
At least one delegate from each eligible Party was offered financial support to attend the official sessions.
Au moins un représentant de chacune des Parties remplissant les conditions requises a bénéficié d'une aide financière pour participer aux sessions officielles.
(i)"Each Contracting Party shall have one vote" or
i) <<Chacune des Parties contractantes disposera d'une voix>> ou
Hence, the risk for human health in each notifying Party had been significantly reduced.
Ainsi, le risque pour la santé humaine dans chacune des Parties ayant adressé des notifications avait été sensiblement réduit.
This agreement will define the role and responsibilities of each concerned party in the repatriation.
Cet accord définira le rôle et les responsabilités de chacune des parties concernées dans le rapatriement.
Each Contracting Party shall apply the provisions of Chapters I and II.
<< Chacune des Parties Contractantes applique les dispositions des chapitres Ier et II.
However, it is also important to take into consideration each Contracting Party's environmental or road traffic conditions.
Il est toutefois aussi important de tenir compte des conditions de circulation prévalant dans l'environnement ou sur les routes de chacune des Parties contractantes.
229. The Third Basic Plan set up a non-binding target to raise the percentage of female candidates to the House of Representatives and House of Councillors to 30% by 2020, and suggested the introduction of positive actions to increase the percentage of female candidates of each political party.
229. Le troisième plan de base a fixé l'objectif non contraignant de porter le pourcentage de femmes candidates à la Chambre des représentants à 30 % en 2020 et proposé l'adoption de mesures positives pour augmenter le pourcentage des candidates de chacun des partis politiques.
Each political party had to respect and promote human rights and gender equality.
Chacun des partis politiques est tenu de respecter et promouvoir les droits de l'homme et l'égalité des sexes.
Changes contemplated include the following: reservation of at least 30% and a maximum of 70% of slots for candidates of each sex on the slates submitted by each political party or coalition; observation of the gender quota on the list pre-ordained (closed) by a party or federation so as to ensure sex alternation in at least one slot for each sex in every three slots, or a 50-50 percent alternation; allotment of at least 20% or 30% of the free party radio and television advertising time to promoting and publicizing women's political participation; and allocation of at least 30% of the minimum 20% [of resources] channeled to party foundations or institutes for party sectors devoted to encouraging and fueling the growth of women's participation (equivalent to 6% of the parties' fund).
Les réformes envisagées visent notamment à : réserver 30 % au minimum et 70 % au maximum des postes électoraux aux candidats et candidates figurant sur les listes soumises par chacun des partis ou des coalitions politiques; respecter les quotas réservés aux hommes et aux femmes sur la liste pré-établie (close) par un parti ou une fédération pour garantir l'alternance hommes - femmes dans au moins un poste sur trois pour chacun(e), ou une alternance à 50 % d'hommes et 50 % de femmes; attribuer au moins 20 % ou 30 % du temps de diffusion à la radio et à la télévision gratuitement accordé aux partis pour promouvoir et annoncer la participation politique des femmes, et attribuer au moins 30 % du minimum de 20 % des ressources dévolues aux fondations ou institutions des partis aux secteurs des partis travaillant à promouvoir et à accroître la participation des femmes (équivalant à 6 % des fonds des partis).
Although the ministerial group was not officially set up by the Government, it has worked with informal status and consists of the Minister for Foreign Affairs and the Ministers of the Interior, Labour, Social Affairs and Health, Education and Justice, provided that each political party sitting in the Government is represented.
Ce groupe n'a pas été constitué officiellement mais il fonctionne sous la forme de groupe officieux composé du ministre des affaires étrangères et des ministres de l'intérieur, du travail, des affaires sociales et de la santé, de l'éducation et de la justice, à condition que chacun des partis politiques siégeant au gouvernement y soit également représenté.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test