Translation examples
Air chilled, no additives
Refroidi à l'air, sans additifs
Chilling regimes;
Refroidissement;
The wording "chilled eggs" for chilled eggs
f) Mention <<œufs refroidis>> lorsque les œufs sont refroidis;
3.5.6 Chilling system
3.5.6 Système de refroidissement
Immersion chilled (additives)
Refroidissement par immersion (avec additifs)
Chill out... asshole.
refroidi... trous du cul.
I've caught a chill.
J'ai attrapé un refroidissement.
Wind chill factor.
L'indice de refroidissement éolien.
That's a chilling thought.
C'est un refroidissement.
- A severe chill, it seems.
- Un terrible refroidissement.
Just a little chill...
Juste un petit refroidissement.
- Why are there chilling towers?
- Colonnes de refroidissement ?
It's just chilled.
C'est juste refroidi.
- Why'd they chill him?
- Pourquoi ils l'ont refroidi ?
- ...of a severe chill.
D'un refroidissement.
noun
Product chilled by cold air
Le produit est réfrigéré à l'air froid
Chilling injury -- not allowed
Lésion due au froid - produit exclu
I'm just, chilling.
C'est juste, froid.
It's better chilled.
Si possible froid.
Hey, chill, Dan.
Hey, froid, Dan.
I am chill.
J'ai froid.
Sadita, chill, lady.
Sadita, froide, femme
It's chill.
- Il fait froid.
You're chilled.
Tu as froid.
"A subtle chill"?
" un certain froid" ?
She's chill.
Elle est froide.
The Big Chill
Le grand froid
noun
It is sometimes chilling to listen to the reports that come from certain regions of the world in terms of respect for democracy and human rights.
On frissonne parfois en prenant connaissance des rapports portant sur le respect de la démocratie et des droits de l'homme qui nous parviennent de certaines régions du monde.
Chills, I've got chills.
Des frissons, j'ai des frissons.
I got chills.
J'en frissonne.
I felt a chill...
J'ai frissonné...
Got any chills?
T'as des frissons ?
I've got chills.
J'ai les frissons.
I have chills.
J'ai des frissons.
Such a chill.
Un tel frisson.
Thrills and chills.
Que de frissons !
adjective
He instanced another conclusion which had surprised the Israeli authorities: the Committee had determined that exposing detainees to “cold air to chill” constituted a violation of articles 1 and 16, although Israeli officials had consistently denied the use of such a procedure.
Autre exemple de conclusions qui ont étonné les autorités israéliennes : le Comité a considéré que le fait "d'exposer à de l'air glacial" les détenus constituait une violation de l'article premier et de l'article 16, alors que les responsables israéliens ont constamment démenti l'utilisation de cette méthode.
We are at a chilling and unproductive standstill, while impatience and mistrust are brewing among Member States.
Nous sommes prisonniers d'un immobilisme glacial et stérile, alors que l'impatience et la défiance se font de plus en plus visibles parmi les États Membres.
In 1997, the Committee against Torture concluded that "methods [including]: (1) restraining in very painful conditions, (2) hooding under special conditions, (3) sounding of loud music for prolonged periods, (4) sleep deprivation for prolonged periods, (5) threats, including death threats, (6) violent shaking, and (7) using cold air to chill ... are, in the Committee's view, breaches of article 16 and also constitute torture as defined in article 1 of the Convention.
En 1997, le Comité contre la torture a déclaré dans ses conclusions que des méthodes comme celles qui consistent 1) à maintenir la personne interrogée attachée, dans des positions très pénibles, 2) à lui recouvrir la tête d'une cagoule dans des conditions spéciales, 3) à lui infliger des volumes sonores excessifs durant de longues périodes, 4) à la priver de sommeil durant de longues périodes, 5) à proférer des menaces, notamment des menaces de mort, 6) à secouer violemment la personne, et 7) à l'exposer à de l'air glacial ... représentent des violations de l'article 16 ainsi que des actes de torture tels qu'ils sont définis à l'article premier de la Convention.
Methods and means, used alone or in combination, include position abuse; hooding; prolonged sleep deprivation and loud music; violent shaking; threats, including death threats; and chilling by cold air.
Les méthodes et moyens employés, séparément ou conjointement, consistent notamment à obliger le détenu à rester dans des positions très inconfortables, à lui couvrir la tête d'une cagoule, à le priver de sommeil pendant une période prolongée, à le soumettre à de la musique assourdissante, à le secouer avec violence, à le menacer, notamment de mort, et à projeter sur lui un air glacial.
These methods include: (1) restraining in very painful conditions, (2) hooding under special conditions, (3) sounding of loud music for prolonged periods, (4) sleep deprivation for prolonged periods, (5) threats, including death threats, (6) violent shaking, and (7) using cold air to chill; and are in the Committee's view breaches of article 16 and also constitute torture as defined in article 1 of the Convention.
Ces méthodes consistent notamment à : 1) maintenir la personne interrogée attachée dans des positions très pénibles, 2) lui recouvrir la tête d'une cagoule dans des conditions spéciales, 3) lui infliger des volumes sonores excessifs durant de longues périodes, 4) la priver de sommeil durant de longues périodes, 5) proférer des menaces, notamment des menaces de mort, 6) la secouer violemment et 7) l'exposer à de l'air glacial; ces traitements constituent, de l'avis du Comité, des violations de l'article 16 de la Convention ainsi que des actes de torture tels qu'ils sont définis à l'article premier de la Convention.
Gives you the chilling glimpse back into high school, though
On a l'impression que l'ambiance est plutot glacial.
Chill out Miss Virginity
Glaciale Miss Virginité
Chilled and lovely.
Aussi glaciale que jolie.
The letter concludes with this chilling threat:
La lettre se termine par cette menace glaciale :
Yeah, wind-chill.
Oui, et glacial en plus.
Yeah, but you were pretty chill, man.
Mais t'étais glacial.
a chilling city comedy
une city-comédie glaciale
"A chilling gale."
♫ Une tempête glaciale croise votre chemin, elle vous arrête ♫
Even in spring, winds chill to the bone.
Même au printemps, les vents sont glacials.
Chance of snow and a minus three wind chill.
Possibilité de neige et un vent glacial à moins trois.
verb
Patron, chilled, double.
- Petrone. Glacée. Double.
Tsing Tao? Chilled glass?
Tsingtao dans un verre glacé !
You chill to the bone.
Tu es glacée.
Under stars chilled by the winter
"Glacées par l'hiver
I tremble and chill!
Je suis glacé d'effroi.
And I want it chilled.
Je le veux glacé.
verb
C. RACE TO THE BOTTOM REGULATORY CHILL?
C. LE GEL RÉGLEMENTAIRE: UNE SPIRALE INFERNALE?
Please. Get in. Out of the chill.
Montes, tu vas geler.
I'm just hard chilling.
Je suis juste geler.
Over in Maui, chilling.
À Maui, à me geler.
No, we can just... We can chill here until the roads open up.
On peut... se les geler en attendant que les routes ouvrent.
OK. I'll just chill here on my couch fort.
Ok, je vais juste me geler ici sur mon canapé.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test