Translation examples
noun
The poultry breed;
c) La race aviaire;
A different breed!
Une race différente !
Move, half breed.
Bouge, demi-race.
A dying breed.
Une race mourante.
The new breed.
La nouvelle race.
Any particular breed?
Une race en particulier ?
Breed straight, breed true.
La race pure est la seule vraie race.
A dog breed.
Un chien de race.
- What's the breed?
- C'est quelle race ?
- Well, it's breeding.
De race pure.
A new breed.
Une nouvelle race.
Plants Terrestrial animals depend directly or indirectly on vegetation for feeding, nesting, breeding and hibernation.
Les animaux terrestres dépendent directement ou indirectement de la végétation pour s'alimenter, nidifier, se reproduire et hiberner.
The aim of the organization is to breed individual successes by meeting basic water and sanitation needs.
L'objectif de l'organisation est de reproduire des succès obtenus localement dans la satisfaction des besoins en eau et en assainissement.
Instigating hatred and fanaticism only breeds more of the same and sets back the efforts for peace and constructive interreligious and intercultural dialogue.
L'incitation à la haine et au fanatisme ne fait que reproduire les schémas du passé et freiner les efforts en faveur de la paix et d'un dialogue constructif entre les religions et entre les cultures.
Under specific conditions, it can reverberate in such a way so as to sound nearly continuous, masking the calls of whales and other animals which rely on the acoustic environment for breeding and survival.
Dans certaines conditions particulières, il peut se réverbérer de manière telle qu'il peut résonner de manière quasi continue, couvrant les appels des baleines et d'autres animaux qui utilisent l'environnement acoustique pour se reproduire et survivre.
The closing off of the high seas pockets within the respective countries' exclusive economic zones is to prevent illegal, unreported and unregulated fishing and to provide a safe haven for fish to breed.
La fermeture des poches situées en haute mer au sein des zones économiques exclusives respectives de chaque pays vise à empêcher la pêche illégale, non répertoriée et non réglementée, et à offrir un lieu sûr aux poissons où ils puissent se reproduire.
48. Many seabird species spend the majority of their lives foraging for food on the high seas, coming ashore only for short periods to breed.
De nombreuses espèces d'oiseau de mer passent la plus grande partie de leur vie à rechercher de la nourriture en haute mer et ne retournent sur terre que pendant de courtes périodes pour se reproduire.
Owing to the large distances that they travel for breeding and feeding purposes, migratory species are also particularly vulnerable to human activities in the oceans (see paras. 148-149 above).
En raison des grandes distances qu'elles parcourent pour se reproduire et s'alimenter, les espèces migratoires sont aussi particulièrement vulnérables aux activités humaines en mer (voir plus haut, par. 148 et 149).
Proper breeding, reproduction (replication), adoption and cloning are required to carry out the basic tasks consistently and in ways that encourage reliability.
Il est nécessaire de reproduire fidèlement (réplication ou clonage) ces pratiques pour assurer une uniformité dans l’exécution des tâches fondamentales et améliorer ainsi la fiabilité.
There is probably more than one reproductively isolated breeding population (that is, stocks from a biological perspective) in some of those management units.
Certaines de ces unités de gestion comptent probablement plus d'une population distincte en âge de se reproduire (c'est-à-dire plus d'un stock au sens biologique).
verb
It is forbidden to punish or torture animals during their breeding or keeping.
Il est évidemment interdit d'infliger des punitions ou des tortures aux animaux élevés ou gardés.
Political instability and racial, religious and ethnic discord, combined with low standards of living, breed armed conflicts.
L'instabilité politique et le désaccord racial, religieux ou ethnique conjugués à des niveaux de vie peu élevés génèrent les conflits armés.
171. The Nahua grow maize, beans, rice and yuca and also breed domestic animals.
171. Le peuple nahua cultive le maïs, les haricots, le riz et le manioc et élève des animaux domestiques.
- digging 19 fish-breeding ponds of 100 sq.m each;
— Creusant 19 étangs de 100 m x 100 m pour élever les poissons;
She breeds dogs.
Elle élève des chiens.
He has good breeding.
Il est bien élevé.
We breed them here.
On les élève ici.
- I breed dogs.
- J'élève des chiens.
-Breed horses or something.
- Elever des chevaux.
I breed them.
- Je les élève.
I breed horses.
J'élève des chevaux.
What, breeding goats?
Élever des chèvres ?
-She breeds Pomeranians.
- Elle élève des loulous.
- I breed armadillos.
J'élève des tatous.
We know that poverty breeds conflict.
Nous savons que la pauvreté engendre les conflits.
Violence breeds violence.
La violence engendre la violence.
Intolerance breeds violence.
L'intolérance engendre la violence.
Success breeds more success.
Le succès engendre le succès.
They, too, must understand that it is not poverty that breeds terror but terror that breeds poverty.
Ils doivent également comprendre que ce n'est pas la pauvreté qui engendre la terreur, mais la terreur qui engendre la pauvreté.
Victory breeds hatred,
<< La victoire engendre la haine,
The Arab world in general, and Palestinian society in particular, serve as tragic proof yet again that it is not poverty that breeds terror, but terror that breeds poverty.
Le monde arabe en général et la société palestinienne en particulier sont une fois de plus la preuve tragique que ce n'est pas la pauvreté qui engendre la terreur, mais la terreur qui engendre la pauvreté.
Competition breeds excellence.
La compétition engendre l'excellence.
that breeds guilt.
ça engendre la culpabilité.
It breeds success?
- Ça engendre le succès ?
We're going to breed?
On va engendrer ?
Injustice breeds anger.
L'injustice engendre la colère.
Ignorance breeds fear.
L'ignorance engendre la peur.
- Sloppiness breeds inefficiency.
La négligence engendre l'inefficacité.
Failure breeds success, success breeds failure.
L'échec engendre le succès, le succès engendre l'échec.
noun
that overcome natural physiological reproductive or recombination barriers and that are not techniques used in traditional breeding and selection;
qui surmontent les barrières naturelles de la physiologie de la reproduction ou de la recombinaison et qui ne sont pas des techniques utilisées pour la reproduction et la sélection de type classique;
Through our training programs, conferences, seminars, and workshops, a new breed of leaders will be identified and supported.
Nos programmes de formation, conférences, séminaires et ateliers permettront d'identifier et de soutenir un nouveau type de dirigeants.
You can go to see if you can help these breed?
Tu peux aller voir si tu peux aider ces types?
But I know his breed.
Mais je connais ce type d'homme.
Nowadays, scum breeds like rabbits.
De nos jours, on a affaire à des drôles de types.
Just a mighty strange breed of cat.
Ce sont vraiment de drôles de types.
This is this breed of the animal shelter.
C'est ce type du refuge animalier.
Yes, sir, a mighty strange breed of cat.
Oui, monsieur, vraiment de drôles de types.
Altogether a different breed of killer.
Un meurtrier d'un tout autre type.
- Joint research programmes on breeding improved varieties of wheat and barley, reclaiming high-salinity soils, and using saline and waste water for agricultural purposes;
- Programmes communs de recherche sur la multiplication de variétés améliorées de blé et d'orge, la réhabilitation des sols fortement salins, et l'utilisation des eaux salées et des eaux usées à des fins agricoles;
The available data suggest that ecological conditions are generally favourable to reproduction in the desert locust breeding areas of West Africa.
Au vu des données disponibles, les conditions écologiques sont généralement favorables aux reproductions dans les zones de multiplication du criquet pèlerin en Afrique de l'Ouest.
That creates a breeding ground for the e coli.
C'est idéal pour la multiplication de l'E. coli.
- Breeding stress-resistant varieties.
- Produire des variétés résistantes au stress.
18. Plant breeding primarily aims to produce vigorous plants that will fulfil their quality and yield potential.
Le but principal de la sélection végétale est de produire des plantes robustes qui sont à la hauteur de leurs potentiels en matière de qualité et de rendement.
In addition to enhancing crop yields or quality, breeding can also target specific attributes, such as producing canola with fewer transfatty acids or fibre crops with longer fibres.
La sélection peut également avoir pour objectif d'améliorer certaines caractéristiques : on peut produire par exemple une variété de colza appauvrie en acide gras trans ou des plantes textiles à fibres plus longues.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test