Translation examples
In those cases, USAID and the Alliance would like to persuade these countries to make it possible to use the assistance funds for EE, not simply for bill-paying. (Ira Birnbaum)
L'USAID et l'Alliance souhaiteraient persuader les pays concernés d'employer les fonds affectés à de telles aides pour financer des projets d'efficacité énergétique, et pas uniquement le paiement des factures. (Ira Birnbaum)
Another aspect of affordability in many cities and suburbs is not simply the issue of bill-paying, but the ability to afford the other ancillary effects such as indoor pollution from solid fuels.
Dans bien des villes et banlieues, le problème de l'accessibilité financière ne se limite pas simplement au paiement des factures, mais concerne également la possibilité de financer des postes auxiliaires tels que la lutte contre la pollution à l'intérieur des bâtiments provoquée par les combustibles solides.
UNOG carries out certain functions, including bookkeeping, bill paying and payroll, on behalf of ITC.
L'Office assume certaines fonctions, y compris la comptabilité, le paiement des factures et la gestion des états de paie, au nom du CCI.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test