Similar context phrases
Translation examples
For personnel entry, the cover can either be removed at the double hinge or swung out of the tank.
Henkilöiden kulkua varten kannen voi joko irrottaa kahdesta saranasta tai kääntää säiliöstä ulospäin.
GOOGLE’S GRIM REAPER has struck again, and this time its swung its scythe at the thousands of ancient printers given a new lease of life by Google Cloud Print.
GOOGLEN viikatemies on iskenyt jälleen, ja tällä kertaa sen kääntää sen viikate on tuhansien vanhojen tulostimien antanut uuden elämän Googlen Cloud Print.
The hero can be controlled by a virtual joystick, guiding him in the right direction, on the other side of the screen is a button that you need to acquire, he swung the bat and destroy everything around you.
Sankari voidaan ohjata virtuaalisen joystick, ohjaamalla häntä oikeaan suuntaan, toisella puolella näytön on painike, jota täytyy hankkia, hän kääntää lepakko ja tuhota kaiken ympärilläsi.
And now how have I fared! On the way the gods of Egypt threw me into the company of an accursedly charming woman who was being borne along in this superb traveling litter. First, this woman lured my secret from me, then she lured me off my horse to sit by her side in the _vehiculum_; and with Junonian perfidy to a heaven-aspiring Ixion, she sprang out on the other side, swung herself upon my horse, which she sat with the ease of an Amazon queen, and laughing merrily gave me the advice, if I was a poet, to use Pegasus, then dashed along the road I had pointed out, leaving me in this time-killing apparatus, which is more tiresome than the hour-glass.
Tiellä saattoivat Egyptin jumalat minut yhteen kirotun, hempeän naispuolisen pahanhengen kanssa, jota kanneksittiin tässä liikkuvassa taivaassa. Nainen viekoitti minulta pois salaisuuteni, houkutti minut senjälkeen alas hevoseni selästä ja Junon tapaisella kavaluudella käski hän minua, pilviä tapailevaa Ixion'ia istumaan hänen luoksensa kantotuoliin; vaan sillä välillä kun minä toiselta puolelta kiipesin sisään, pujahti hän toiselta puolelta ulos ja hyppäsi hevoseni selkään, ja siinäpä hän nyt istui kuin Amazonien kuningas, ja nauraen vasten silmiä antoi hän minulle sen neuvon, että, jos olen runoilija, pitäisi minun tulla toimeen pegasolla; siitä hän ratsasti sitä tietä, jonka olin neuvonut ja jätti minut tähän kapineesen, joka on ajanmittaajaksi hitaisempi kuin tuntilasi, ja kun hän nyt varmaan onnellisesti pääsee tuon merkillisen tapauksen tanterelle, olen minä kahdella muulillani joutunut niin eksyksiin että täytyy kääntyä takaisin Romaan."
Suddenly, without warning, the helicopter swung to the right and began spinning clockwise around its vertical axis.
Yhtäkkiä ilman varoitusta helikopteri heilahti oikealle ja alkoi pyöriä pystyakselinsa ympäri myötäpäivään.
Clear thought fled him, but his survival instinct made him roll to the side just as the keyboard swung a second time.
Ajattelu ei enää onnistunut, mutta hänen selviytymisvaistonsa sai hänet juuri ja juuri kierähtämään pois alta kun näppäimistö heilahti toisen kerran.
He gloated over his victim, and his eyes flamed dully, as he swung the whip or club and listened to White Fang's cries of pain and to his helpless bellows and snarls.
Hekumoiden hän seisoi uhrinsa vieressä, ja hänen silmänsä loistivat himmeästi, kun hän heilutti ruoskaa tai sauvaa ja kuunteli Valkohampaan tuskanhuutoja, avutonta ulinaa ja ärinää.
It flew as swift as a bullet toward his ribs, but without a word he swung his staff and the ball rose a surprising distance in the air.
Se lensi kanuunankuulan vauhdilla hänen kylkiluutansa vasten, mutta sanaakaan sanomatta hän heilautti keppiänsä, ja pallo kimposi ihmeteltävän korkealle ilmaan.
verb
The car subsequently swung off the road and continued to spin for about 50 metres before its roof hit a tree in the adjacent forest.
Veturi jatkoi matkaansa työntäen pakettiautoa edellään noin 25 metrin matkan ennen kuin auto sinkoutui junan oikealle puolelle.
upon which he dropped his pen, swung round
hän pudotti kynänsä, pyörähti ympäri ja
During the hover the pilot suddenly felt a strong vibratory motion and the helicopter was rapidly swung to the left.
Leijunnassa ohjaaja tunsi äkillisesti voimakkaan värähdyksen ja helikopteri pyörähti nopeasti vasemmalle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test