Translation for "in the circumstances" to finnish
In the circumstances
adverb
Translation examples
Jesus, still standing, then said to the twelve: “You are my chosen ambassadors, but I know that, in the circumstances, you could not entertain this belie
Edelleen seisten Jeesus sanoi kahdelletoista apostolille: ”Olette valitut lähettilääni, mutta tiedän, ettette näissä olosuhteissa voisi omata tätä uskoa pelkän inhimillisen tietämisen tuloksena.
157:4.5 (1747.3) Jesus, still standing, then said to the twelve: “You are my chosen ambassadors, but I know that, in the circumstances, you could not entertain this belief as a result of mere human knowledge.
157:4.5 (1747.3) Edelleen seisten Jeesus sanoi kahdelletoista apostolille: "Olette valitut lähettilääni, mutta tiedän, ettette näissä olosuhteissa voisi omata tätä uskoa pelkän inhimillisen tietämisen tuloksena.
If such restoration is impossible or would be inequitable, the Finnish Government shall provide that the United Nations national shall be afforded such relief as may be just and equitable in the circumstances.
Jos ennalleen saattaminen on mahdotonta tai epäoikeudenmukaista, on Suomen hallituksen huolehdittava, että Yhdistyneiden Kansakuntien kansalaiselle annetaan sellainen hyvitys, minkä on katsottava olevan näissä olosuhteissa kohtuullisen ja oikeudenmukaisen.
In the circumstances referred to in (a) to (e) above, Alpha34 Ltd. shall also be entitled to withhold and/or retain any and all amounts which would otherwise have been paid or payable to you (including any winnings or bonus payments).
Näissä olosuhteissa tarkoitetut (a) (e) edellä, Alpha34 Ltd. on myös oikeus pidättää ja / tai säilyttämään mitään ja kaikki määrät, jotka olisi muuten maksettu tai maksettava sinulle (mukaan lukien mahdolliset voitot tai bonusten).
adverb
I propose, therefore, that the answer to the third question should be that when, as in the circumstances of the main proceedings, it has received an application for judicial review of national rules which have not yet entered into force and remain, in part, at the draft stage, the national court must, in order to assess the proportionality of those rules to the objective pursued, examine not only the material available to and examined by the national authorities when the rules were drafted, but also all the factual information in existence on the date on which it hears and determines the case.
Näin ollen ehdotan, että kolmanteen ennakkoratkaisukysymykseen vastataan siten, että silloin, kun – kuten pääasian olosuhteis
For the purposes of the present case, I shall take as given that, as it appears to follow from the questions asked by the referring court, in the circumstances of the main proceedings, the IP address and the browser string do indeed constitute personal data and fulfil the criteria of Article 2(a) of Directive 95/46 as clarified by the Court.
78. Näin ollen esitän ensimmäisenä ratkaisuehdotuksena, että direktiivin 95/46 2 artiklan a alakohtaa on tulkittava siten, että IP-osoite, jonka palveluntarjoaja tallentaa sen verkkosivuilla käynnin yhteydessä, on palveluntarjoajan kannalta henkilötieto, jos verkkoyhteyden (internetyhteyden) tarjoajalla on hallussaan rekisteröidyn tunnistamiseksi tarvittavat lisätiedot.
Contrary to EDF’s arguments, therefore, in view of the circumstances of the present case and given that, while the burden of proof was incumbent on the Member State, the French authorities failed to produce the slightest specific evidence, the Commission was entitled not to apply the MEIP, in particular in the circumstances of the present case, where the State has exercised its public authority.
Kun otetaan huomioon käsiteltävän asian olosuhteet ja se, että vaikka todistustaakka oli jäsenvaltiolla, Ranskan viranomaiset eivät esittäneet lainkaan konkreettista näyttöä, komissiolla oli näin ollen vastoin EDF:n väitteitä oikeus olla soveltamatta yksityinen sijoittaja -arviointiperustetta erityisesti käsiteltävän asian olosuhteissa, jois
If, in the circumstances set out above, You have paid for the Software, and/or for the RIM Product that You acquired with such Software and are unable to use the RIM Product without that Software, and You provide RIM or the authorised distributor from whom You acquired the Software for the RIM Products with Your proof of purchase within thirty (30) days from the date You acquired the Software, RIM or the authorised distributor will refund the fees (if any) to You which You have paid for these items.
Jos olet jo maksanut Ohjelmiston ja/tai Ohjelmiston kanssa hankkimasi RIM-tuotteen, jota et voi käyttää ilman Ohjelmistoa ja toimitat ostotositteen kolmenkymmenen (30) vuorokauden kuluessa ostopäivästä RIM:lle tai RIM:n valtuutetulle jälleenmyyjälle, jolta hankit Ohjelmiston tuotetta varten, RIM tai sen valtuutettu jälleenmyyjä hyvittää tuotteista (mahdollisesti) maksamasi hinnan sinulle. Saadaksesi hyvityksen kolmannen osapuolen kämmenlaitteessa olevasta ohjelmistosta (huomioi kuitenkin, että joissakin kolmannen osapuolen kämmenlaitteissa ohjelmisto on ilmainen eikä siitä näin ollen anneta hyvitystä) ota yhteys kyseisen kolmannen osapuolen kämmenlaitteen valtuutettuun jälleenmyyjään.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test