Translation for "desolations" to finnish
Translation examples
The more holy the place the greater the desolation.
Mitä pyhempi paikka, sitä suurempi hävitys.
-- desolation and destruction, and famine and sword: how shall I comfort thee?
hävitys, vahinko, nälkä ja miekka: millä minä sinua lohdutan?
12 In the city is left desolation, and the gate is smitten with destruction.
12 Jäljellä on kaupungissa hävitys, portti on pirstaleiksi lyöty.
24:12 desolation remaineth in the city, and the gate is smitten, -- a ruin.
24:12 Ei ole muuta jäänyt kaupunkiin kuin hävitys, ja portit ovat autiot.
20And when you shall see Jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is near.
Mutta kun te näette Jerusalemin sotajoukkojen ympäröimänä, silloin tietäkää, että sen hävitys on lähellä.
taken away, and the abomination that maketh desolate
otetaan pois ja hävityksen kauhistus |
An abomination of desolation on both sides of the road
Hävityksen kauhistus tien molemmin puolin.
bittercress and chamomile - all Charming desolation, the whole
bittercress ja kamomilla - kaikki Charming hävityksen koko
The Christians believe what the Saviour has said about the abomination of desolation.
Kristityt uskovat, mitä Vapahtaja on sanonut hävityksen kauhistuksesta.
48:3 The sound of a cry from Horonaim, desolation and great destruction!
48:3 Horonaimista kuuluu hävityksen ja suuren valituksen ääni.
Blog: Time ruthless, years of desolation, along the way, we always feel sad inevitable!
Blog: Aika häikäilemätön, vuotta hävityksen matkan varrella, aina surullinen väistämätöntä!
And now it has become the abomination of desolation, as mentioned in scripture.
Ja nyt siitä on tullut hävityksen kauhistus, joka on mainittu Raamatussa.
That stele they shall call the Abomination of Desolation; count well its name,
Se steela jota hyö kutsuvat Hävityksen Kauhistukseks; laske tarkkaan sen nimi,
However, the temple of God is not an abomination of desolation, but the place where God lives.
Mutta Jumalan temppeli ei ole hävityksen kauhistus, vaan paikka missä Jumala asuu.
14 "But when you see the abomination of desolation standi
14 Mutta kun näette hävityksen kauhistuksen seisovan siinä, missä ei tulisi - joka tämän lukee, se tarkatkoon - silloin ne, jotka Juudeassa ovat, paetkoot vuorille;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test