Traduzione per "report to police" a russo
Esempi di traduzione.
4,600 abductions by non-family members reported to police;
о 4600 похищениях посторонними лицами было сообщено в полицию;
The crime must still have been reported to police, and the victim must cooperate in the investigation.
Тем не менее о факте преступления должно быть сообщено в полицию, а потерпевший должен сотрудничать со следствием.
ICCB reports that police roundups occur frequently in Kinshasa and the children are often sent to the prison and reeducation centre.
МКБПД сообщило, что полиция в Киншасе часто проводит облавы и во многих случаях дети направляются в Центр содержания под стражей и перевоспитания.
In one case involving the theft of livestock near Knin in October 1996, it was reported that police convinced the perpetrators to return the stolen animals.
По одному эпизоду, связанному с угоном скота около Книна в октябре 1996 года, было сообщено, что полиция убедила лиц, совершивших его, возвратить похищенных животных.
(iii) Increased number of crimes, including sexual and gender-related crimes, reported to police and law enforcement agencies being investigated or followed up
iii) Увеличение числа преступлений, включая преступления на сексуальной и гендерной почве, о которых было сообщено в полицию и другие правоохранительные органы и в связи с которыми проводятся расследования или принимаются соответствующие меры
16. AI also reported that police have used excessive force not only to allegedly prevent suspects from escaping, but also in public order management indicating that some of these incidents resulted in deaths.
16. МА также сообщила, что полиция применяет чрезмерную силу не только для предотвращения предполагаемого побега подозреваемых, но и в целях поддержания общественного порядка, указав на то, что в некоторых таких случаях погибли люди.
However the problem is not limited to young mothers, a local weekly has reported that "police have arrested a 44 year-old woman for allegedly killing her newborn baby after delivery a few weeks ago".
Однако эта проблема не ограничивается молодыми матерями, одно из местных еженедельных изданий сообщило, что "полиция арестовала 44-летнюю женщину за предполагаемое убийство своего новорожденного ребенка сразу после родов несколько недель назад"28.
Before it's becomes more serious, is better we report to police regarding Joe and Karl!
Пока это не зашло слишком далеко, нам лучше сообщить в полицию про Джо и Карла!
:: Monitoring and reporting to police and judicial authorities and, when applicable, to the general public and political leaders, and advocacy and technical advice towards police and judicial authorities to investigate and prosecute rape cases
:: Мониторинг ситуации и представление отчетов полиции, судебным органам и, при необходимости, широкой общественности и политическим деятелям, а также проведение информационно-просветительских мероприятий и предоставление консультаций полиции и судебным органам по вопросам проведения расследования и судебного преследования по делам об изнасиловании
Monitoring and reporting to police and judicial authorities and, when applicable, to the general public and political leaders, and advocacy, technical advice and support towards police and judiciary authorities to investigate and prosecute alleged human rights violations, including by the Haitian National Police, and to take administrative and judicial action as appropriate with respect to prove offenders
Наблюдение за положением дел и представление отчетов полиции, судебным органам и, в соответствующих случаях, широкой общественности и политическим лидерам, а также осуществление информационно-пропагандистских мероприятий и оказание технической помощи и поддержки полиции и судебным органам в проведении расследований и уголовного преследования в случаях предполагаемых нарушений прав человека, в том числе совершенных сотрудниками национальной полиции Гаити, а также в принятии административных и, в случае необходимости, судебных мер в отношении лиц, вина которых была доказана
:: Monitoring and reporting to police and judicial authorities and, when applicable, to the general public and political leaders, and advocacy, technical advice and support towards police and judiciary authorities to investigate and prosecute alleged human rights violations, including by the Haitian National Police, and to take administrative and judicial action as appropriate with respect to proved offenders
:: Мониторинг ситуации и представление отчетов полиции, судебным органам и, в соответствующих случаях, широкой общественности и политическим лидерам, а также осуществление информационно-пропагандистских мероприятий и оказание технической помощи и поддержки полиции и судебным органам в проведении расследований и уголовного преследования в случаях предполагаемого нарушения прав человека, в том числе совершенными сотрудниками национальной полиции Гаити, а также в принятии административных и, в случае необходимости, судебных мер в отношении лиц, вина которых была доказана
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test