Traduction de "porter la tête" à espagnol
Porter la tête
  • llevar la cabeza
Exemples de traduction
llevar la cabeza
Tu vas me porter la tête sur le billot, voilà, et la tienne avec.
Vas a llevar mi cabeza al tajo, y la tuya también.
J’irai sans prêtre porter ma tête à la guillotine. — Avez-vous peur ?
Llevaré mi cabeza hasta la guillotina sin necesidad de sacerdote. —¿Tenéis miedo?
Quand les serviteurs lui feraient passer les portes du Hag, il serait forcé de porter la tête de son père dans les mains, de manière à ce que toute la cité puisse contempler l’horreur de son crime.
Cuando los guerreros lo obligaran a entrar por las puertas del Hag, tendría que llevar la cabeza de su padre en la mano, para que toda la ciudad pudiera contemplar la espantosa naturaleza de su crimen.
Et malheureux, Madame, moins pour moi-même, moins de la mort risquée et de la prison endurée, que d’avoir échoué à vous porter la tête des Despensers, à l’issue d’un combat livré pour vous.
Desgraciado, señora, menos por mí mismo, menos por haber arriesgado mi vida y por la prisión sufrida, que por haber fracasado en llevaros la cabeza de los Despenser, después del combate librado por vos.
En dépit de son port de tête altier et de ses airs de lion quand il était perdu dans ses pensées, malgré la fixité de ses attitudes ou de ses gestes étranges, il n’y avait en lui nul air d’impudence ou même, au sens ordinaire du mot, de défi.
A pesar de llevar la cabeza muy erguida, a pesar de su apostura leonina, a pesar de la contundencia de su pose altiva, nada, ni un mínimo de impudicia ni de inelegancia hubo en él, ni siquiera en el sentido más ordinario, el que supone una actitud desafiante.
Perrin espérait que ce n’était pas parce que ni l’un ni l’autre ne voulaient porter la Tête de Loup. Leof semblait assez satisfait. Tod était extatique. Bien sûr, il ne savait pas pourquoi Perrin avait apporté cette bannière.
Perrin esperaba que no hubiera sido porque ninguno quería llevar la cabeza de lobo ribeteada en rojo. Leof parecía estar contento, en tanto que Tod se mostraba eufórico. Claro que él ignoraba la razón de que Perrin hubiera llevado esa bandera.
Joins à cela deux mois de diète dans la cellule n∘ 24, des exercices mille fois répétés pour ouvrir ma bouche selon ce rictus, pour porter ma tête selon cette inclinaison et mon dos selon cette courbe.
Y suma a todo eso dos meses de régimen alimenticio en la celda número veinticuatro, unos ejercicios mil veces repetidos para abrir mi boca con arreglo a este rictus, para llevar la cabeza conforme a esta inclinación y mi espalda con arreglo a esta curva.
La mission du banderillero n'est pas seulement de forcer le taureau à fatiguer les muscles de son cou et à porter la tête plus basse, mais aussi, en plaçant les banderillas d'un côté ou de l'autre, de corriger toute tendance du taureau à dévier de ce côté.
La misión del banderillero no consiste sólo en forzar al toro a fatigar los músculos de su cuello y a llevar la cabeza más baja, sino, también, al poner las banderillas de un lado o de otro, en corregir cualquier tendencia del toro a derrotar por ese lado.
Avec ma figure pleine de poussière, j’avais l’air d’un fantôme. Il ne me manquait plus que de porter ma tête sous mon bras – j’avais d’aileurs bien envie d’essayer – pour que le tableau soit complet. J’ouvris la porte. Papa resta quelques secondes interdit devant le spectacle.
Con la cara llena de polvo, parecía un fantasma, sólo me faltaba llevar la cabeza debajo del brazo; de hecho, me sentía realmente como si me hubieran decapitado. Abrí la puerta. Al verme, mi padre se quedó atónito un momento y luego dijo:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test