Traduction de "piernas delgadas" à française
Exemples de traduction
Sus hermosas piernas delgadas echaron a correr;
Leurs superbes jambes fines se soulevèrent pour se mettre à courir ;
Tenía estiradas las piernas, delgadas y morenas, y la muleta yacía a su lado.
Ses jambes fines et brunes étaient allongées devant lui, sa béquille posée à côté.
Los grandes zapatos negros parecían pesados bloques de hormigón bajo sus piernas delgadas, como si fueran una carga que la agobiara.
Au bout de ses jambes fines, ses grosses chaussures noires ressemblaient à des boulets – ajoutant aux fardeaux qu’elle supportait déjà.
Llevaba un abrigo azul marino que le arropaba el cuerpo entero, dejando ver unas piernas delgadas pero vigorosas;
Un manteau bleu marine l'enveloppait presque tout entière, laissant voir des jambes fines mais vigoureuses ;
Su pierna, delgada y recta, se acurrucó contra la mía y yacimos así por lo que parecía una eternidad construida por un segundo después de otro.
Sa jambe fine s’est nichée contre la mienne, et nous avons reposé ainsi durant ce qui m’a semblé être une éternité faite de secondes successives.
Entró un hombre barbudo, de unos treinta años, con los brazos y las piernas delgados, gafas, y pinta de pertenecer a un partido de la izquierda radical.
Un homme barbu à lunettes, d’environ trente ans, aux bras et jambes fines, et du genre gauche radicale entra.
La primera impresión, de la que siempre se avergonzaría, fue una gran mata de pelo revuelto y unas piernas delgadas como las patas de un insecto.
Cheveux en bataille, jambes fines d’insecte – il en avait honte, mais il ne pouvait s’empêcher de jauger les jeunes femmes qu’il rencontrait pour la première fois.
Adam y yo habíamos andado de caza y acampado por toda la región y Anne había estado allí, una chiquilla de piernas delgadas y cuatro años menor que nosotros.
Nous partions chasser et camper aux quatre coins du pays ; et elle était encore là, petite fille aux jambes fines d’environ quatre ans de moins que nous.
Ignoraba que yo acababa de pelearme con Firlama por los hermosos ojos de su madre y saltaba sobre sus piernas delgadas, desafiado la gravedad con sus deportivas blancas y, en cada lanzamiento, metía la pelota en la red.
Il ignorait que je venais de me battre avec Fırlama pour les beaux yeux de sa mère et il bondissait sur ses jambes fines, défiant la pesanteur avec ses baskets blanches et, à chaque lancer, il plaçait la balle dans le filet.
A todas las mujeres del mundo las conjuré tocando una noche entera para una mujer, una, la piel transparente, las manos sin joyas, las piernas delgadas, movía la cabeza al compás de mi música, sin una sonrisa, sin bajar la mirada, nunca, una noche entera, cuando se levantó no fue ella la que salió de mi vida, fueron todas las mujeres del mundo.
Toutes les femmes du monde, je les ai ensorcelées en jouant une nuit entière pour une femme, une, la peau transparente, des mains sans un seul bijou, des jambes fines, elle balançait sa tête au son de ma musique, sans sourire, sans baisser les yeux, jamais, une nuit entière, et quand elle s’est levée ce n’est pas elle qui est sortie de ma vie, c’étaient toutes les femmes du monde.
La guía rubia tenía ojeras y las piernas delgadas.
La guide blonde avait des cernes et des jambes minces.
Eran unas piernas delgadas, fuertes, angulosas, incómodas.
Des jambes minces, fortes, anguleuses, oui, anguleuses, pas plaisantes du tout.
Alice llevaba gafas y tenía unas piernas delgadas como horquillas.
Alice portait des lunettes et avait des jambes minces comme des épingles à cheveux.
La señorita Cardwell tenía unas piernas delgadas y bonitas, y Kamchak, como hombre, deseaba verlas.
Elle avait les jambes minces et bien galbées. Kamchak, en homme, désirait les voir.
Sus piernas delgadas se ven claramente mientras se tambalea sobre sus botas de plataforma. 25
Ses jambes minces sont nettement visibles lorsqu’elle s’éloigne en chancelant sur des chaussures à plateau. 25
Puso al descubierto unas piernas delgadas, pero sustanciosas y moldeadas en una materia preciosa: la seda.
Elle découvrit ainsi des jambes minces, mais substantielles et moulées dans une matière précieuse qui était de la soie.
Uno de sus brazos está torcido en una postura antinatural y las piernas delgadas dentro del peto de rayas le salen hacia fuera.
L’un de ses bras est tordu dans le mauvais sens et ses jambes minces en salopette rayée sont écartées.
Tenía el torso resbaladizo por el sudor, los muslos y las caderas huesudas, las piernas delgadas, duras, tensas.
Son torse luisait de transpiration, ses cuisses et ses hanches osseuses, ses jambes minces, dures, tendues.
Primero fueron unas piernas delgadas, de niña que pasa hambre, de piel tersa y llenas de vida.
Il y a d’abord eu des jambes minces, de jeune fille mal nourrie, lisses, pleines de vie.
Cuando los dos hombres entraron, se estiró y se bajó la falda, pero no antes que Kramer hubiera visto todo el largo de sus piernas delgadas y sensuales.
Quand les deux hommes entrèrent elle se redressa et tira sur sa robe mais pas avant que Kramer n’ait remarqué ses longues jambes minces.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test