Traduction de "drop" à italien
nom
verbe
Exemples de traduction
- goccia
- cadere
- calo
- caduta
- scendere
- diminuzione
- discesa
- flessione
- diminuire
- calare
- abbassare
- sganciare
- lanciare
- abbassarsi
- abbassamento
- crollo
- omettere
- ribasso
- dislivello
- mandare
- lacrima
- pastiglia
- pasticca
nom
verbe
nom
nom
verbe
nom
nom
nom
verbe
war is coming, everything will drop in value except stamps.
La guerra sta per iniziare, ogni cosa diminuirà di valore eccetto i francobolli.
Whoo! I can actually feel my IQ dropping the longer we're here.
Piu' rimaniamo qui, piu' sento davvero il mio Q.I. diminuire.
I SAW CRIME DROP 20% ACROSS U.S. MILITARY BASES.
Ho visto la criminalità diminuire del 20% nelle basi militari.
Drop speed now twenty-two miles per hour... reducing to eighteen.
Diminuire la velocità di ventidue miglia all'ora ... e portarla a diciotto.
verbe
verbe
verbe
verbe
verbe
You'd ask Jesus to drop his pants if it meant signing a star.
Chiederesti a Cristo di abbassarsi le mutande pur di avere una stella.
During a total solar eclipse, the temperature can drop as much as 35 degrees.
Durante un'eclissi totale di Sole, la temperatura puo' abbassarsi anche di 19 gradi.
So when Joel Matthews' phone approached the train tracks, it somehow told the crossing arm to drop, trapping him.
Quando il telefono di Joel Matthews si è avvicinato ai binari ha in qualche modo detto alle sbarre di abbassarsi, intrappolandolo.
So please turn around, drop your goddamn shorts.
Quindi la prego di girarsi e di abbassarsi i suoi maledetti boxer.
nom
We're on our way to Tokyo, we're out over the ocean, and the cabin pressure drops.
Me l'hai gia' raccontata, Jack. Eravamo diretti a Tokyo, e stavamo sorvolando l'oceano, all'improvviso un abbassamento di pressione.
This Klingon suffered a dramatic drop in blood pressure.
Lei ha sofferto di un forte abbassamento di pressione.
What happens to the signal after the shields are dropped?
Guarda cosa succede dopo l'abbassamento degli scudi.
In the centres of large land masses like America or Russia, the temperature drop may be severe, as much as 25 degrees centigrade.
Nei centri di ampie masse territoriali come l'America o la Russia, l'abbassamento della temperatura puo' essere severa, fino a -4 gradi centigradi.
What if the first shot hit him in the chest, which caused him to drop his arm, and then the second shot hit him in the shoulder head-on?
E se il primo colpo l'avesse colpito al petto, causando l'abbassamento del braccio, e poi il secondo colpo l'avesse colpito frontalmente alla spalla?
The drop in his body temperature could kill whatever's inside him.
L'abbassamento della sua temperatura puo' uccidere quello dentro di lui.
The drop in cabin pressure released the doors.
L'abbassamento di pressione in cabina ha sbloccato le porte.
Now, we're going to also see a drop in temperatures...
Ci sara' anche un abbassamento delle temperature...
nom
verbe
Sleeping with a prostitute is just like a dropped zero on a tax form.
Andare con una prostituta e' proprio come omettere uno zero nella dichiarazione dei redditi.
nom
nom
The track is a terrifying prospect, 4300 feet long with a 340-foot drop.
La pista ha un aspetto terrificante. Lunga 1300 metri... 1300 M ...e un dislivello di 103 metri. 103 M
Lots of dead ends and blind drops.
Ci sono un bel po' di curve, molti vicoli ciechi e dislivelli nascosti.
Our guide leads us down the first sloping tunnel, which ends in a vertical drop to the cave floor.
La nostra guida ci porta giù per il primo ripido tunnel che termina in un dislivello verticale, fino al fondo della caverna.
verbe
You may wanna think about dropping them a thank you note.
Forse dovresti mandare un biglietto di ringraziamento.
And we'll have to drop the kids at the Buckleys' for a sleepover.
E dobbiamo mandare i bambini dai Buckley per il pigiama party.
The point of the exercise, drop every ball without a miss.
Scopo dell'esercizio, mandare in buca ogni palla senza sbagliare un colpo.
I need y'all to drop off those eight rotisserie chickens to Maybell Oliver.
Dovete mandare otto polli arrosto a Maybell Oliver.
Look, your dad was having some mail, dropped off that I guess Rex was having delivered here?
Senti, tuo padre ci ha dato della posta, ehm... che credo Rex si facesse mandare qua, giusto?
nom
nom
nom
And you blew a cough drop on Cindy freakin' Lauper.
E sputasti la pasticca per la tosse addosso a Cindy Lauper, cavolo.
And the truth is, I've been dropping the ball lately, and...
Ma la verità è che ho combinato qualche pasticcio, ultimamente, e...
You have a half-sucked cough drop on your ear. Oh, my God!
- Hai una pasticca per la tosse mezza mangiata sull'orecchio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test