Exemples de traduction
verbe
verbe
verbe
verbe
verbe
Signora, possiamo mandare un'ambulanza, ma serve un indirizzo.
M'am, we can dispatch an ambulance, but we need an address.
verbe
La frustrazione sessuale puo' mandare fuori di testa.
Sexual frustration, it can drive a honey crazy.
verbe
E dobbiamo mandare i bambini dai Buckley per il pigiama party.
And we'll have to drop the kids at the Buckleys' for a sleepover.
Fareste prima a mandar loro dei polli arrosto, signore!
~ Or frogs. ~ You'd do just as good to drop roast chickens on them, sir!
- Perche' mandare delle navicelle se - volevano solo farci saltare in aria?
Why would the uglies drop ships on us if they're just planning on blowing us up?
verbe
A giudicare dai tessuti, sembra aver causato una reazione chimica a livello cellulare, che ha solidificato l'acqua nelle sue cellule oltre a sprigionare un'energia enorme, tale da mandare il corpo in frantumi.
From his tissues it appears to cause a reaction on the cellular level that both solidifies the water in his cells and emitted massive energy, which shattered the body.
verbe
Possiamo mandare il mio velivolo in demolizione, finalmente.
We can finally consign my old bird to the scrap heap.
verbe
E mandare Vance in prigione per un crimine che non ha commesso.
And put Vance in prison for a crime he didn't commit.
Siamo entrambi determinati a mandare in rovina la CBH, mi sbaglio?
We're both are committed to the demise of the hbc, Are we not?
Devi mandare tutto a memoria e rispondere senza esitazioni.
You need to commit all of these to memory. You need to be able to answer unhesitatingly.
Commettere un reato, ora, significa mandare tutto all'aria.
Any unlawful act committed now might upset everything.
Ma sempre a me dovete mandare a fare queste cretinate?
But should it always be me who they commit to do these stupid things?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test