Traduction de "keeps things" à espagnol
Exemples de traduction
Don’t keep things inside of you.
No guardes las cosas en tu interior.
Some people keep things.
Alguna gente guarda las cosas inservibles.
‘You two are a lot alike, but he keeps things closer in than you do.’
—Vosotros dos os parecéis mucho, pero él se guarda las cosas dentro mucho más que tú.
He used to tell us everything, but now I’m afraid he keeps things to himself.
Antes nos contaba todo, pero ahora me temo que se guarda las cosas.
Deeply experienced people—this continually impresses me—will keep things to themselves.
La gente con mucha experiencia —esto siempre me sorprende— se guarda las cosas para sí misma.
All these years you’ve listened and learned, and now you’ve got an opinion of your own, something worth hearing, because you normally keep things to yourself, but this you can’t keep quiet on, because you don’t want this opportunity to slip away, right?” “Well—” “Shit!” He spun around. “You know what?
Durante todos estos años has escuchado y aprendido y ahora te has formado tu propia opinión, algo a lo que vale la pena prestar atención porque, en general, te guardas las cosas para ti. Sin embargo, esta vez no quieres callarte porque no deseas dejar pasar esta oportunidad. ¿Lo entiendes? —Bueno, yo… —¡Joder!
Like the visionary and the operator inside a company, Democrats and Republicans in Congress, the Soviets and Uncle Sam in geopolitics, even mom and dad at home, the value of two opposing forces, the tension of push and pull actually keeps things more stable.
Como el visionario y el operador dentro de una empresa, los demócratas y republicanos en el Congreso, los soviéticos y el tío Sam en geopolítica, incluso mamá y papá en casa, el valor de dos fuerzas opuestas, la tensión de empujar y tirar en realidad mantiene las cosas más estables.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test