Traducción para "городская школа" a ingles
Городская школа
Ejemplos de traducción
694. К этой же сфере относится Программа городских школ.
694. A related program is the Inner City School Program.
Качество обучения в сельских школах существенно отстаёт от городских школ.
The quality of education in rural schools lags far behind that of city schools.
В каждом муниципалитете, городе или поселке имеется школа или пост городской школы.
Each municipality, town or village has a primary school or an outpost of a city school.
С 2008/09 года дети РЕ зачисляются в городские школы с целью ликвидации сегрегации в сфере образования.
Since 2008/2009, RE children have been enrolled in city schools in order to eliminate segregation in education.
Министерство образования и спора бесплатно предоставляет учебники и обеспечивает перевозку этих детей в городские школы (ежемесячно на эти цели выделяется в среднем 1 300 евро).
The Ministry of Education and Sports provides free textbooks and transport to city schools for these children (monthly for this purpose is allocated on average, 1,300.00 euros).
Министерство образования и спорта обеспечивает этих детей бесплатными учебниками и школьным транспортом для поездок в городские школы (в среднем на эти цели ассигнуется 1 300 евро в месяц).
The Ministry of Education and Sports provided free of charge textbooks and transport to city schools for those children (on average Euro1,300.00 per month is allocated for this purpose).
По сообщениям СМИ, в 2011 году в одной из городских школ Вильнюса был создан отдельный класс "Č" для учащихся-рома (с этой буквы начинается литовское слово "čigonas" (цыгане).
In 2011, a media report called attention to the formation of a separate class "Č" (first letter of the Lithuanian word for a Gypsy, čigonas) for Roma students at a Vilnius City school.
Сотрудник мэрии, отвечающий за программу компьютеризации, сообщил, например, что за предыдущие три года из 3000 компьютеров, установленных в городских школах, в арабских школах было установлено лишь 300.
The municipal official in charge of the computer programme disclosed, for example, that out of the 3,000 computers installed in the City's schools over the previous three years, only 300 went to Arab schools.
Примерно 21 000 арабских учащихся учатся в городских школах, а около 28 000 - в частных школах, находящихся в ведении церквей и вакуфов (попечители мусульманского имущества).
About 21,000 Arab pupils attend classes in city schools, as compared with about 28,000 who are enrolled in private schools run by churches and the Wakf (the trustee of Muslim properties).
Во время этого совещания мэр Порт-о-Пренса встречался с директорами городских школ в здании бывшей президентской комиссии (была расформирована после того, как начало действовать правительство премьер-министра Робера Мольваля).
At the time of that meeting, the Mayor of Port-au-Prince had just concluded a meeting with city school directors in the office building of the former Presidential Commission (disbanded when the Government of Prime Minister Robert Malval took office).
Учился в городских школах Балтимора.
Educated Baltimore city schools.
Городские школы можно тряхнуть, не вопрос.
Sure, we can beat up on city schools.
Дети, учащиеся в городских школах, не имеют равных возможностей.
Kids that go to inner-city schools do not get the same opportunities.
Моя клиентка, Джоди, она училась в городской школе в худшем районе Цинциннати.
My client, Jody, she went to an inner city school in the worst part of Cincinnati.
Мы хотели бы, чтобы Вы опробовали свой метод на одном из классов нашей городской школы.
We would like you to try your methods on one of our inner-city school classes.
В прошлом году мы просили денег для городских школ, но мэр отмерил ассигнование.
Last year we asked for money for the inner-city schools but the lord mayor got the grant canceled.
—огласишьс€, и Ѕалтимор лишитс€ половины тех средств, что ты хотел выделить на городские школы.
You take that deal and Baltimore's out half of what you want to bring back to the city schools.
То, что вы сегодня увидели, есть показатель прогресса городских школ при действующей администрации. при действующей администрации.
That what you have seen here today is indicative of the progress that city schools are making under this current administration.
Мы находимся в "Статике", где тысячи художников Нью-Йорка выставят свои работы на аукцион, чтобы закупить инструменты и художественные принадлежности для городских школ.
We're live at Static where a dozen New York artists will be auctioning their works to buy instruments and art supplies for city schools.
— Шаманский сон трудно объяснить, — сказал наконец Ксаббу. — Я бывал в городских школах.
"A medicine trance is not easy to explain," he said. "I have been to city schools.
Том Дефанти мечтал, чтобы любой мальчишка в любой городской школе мог увидеть вселенную.
Tom DeFanti wanted every kid in every inner-city school to see the whole universe.
У Беккера мы пропадали часами; у него мы украдкой курили и назначали первые тайные свидания с ученицами городской школы.
We would sit for hours in Becker's—it was here we used to smoke cigarettes on the sly, and here too that we had our first stolen meetings with the girls from the City School. He was our great confidant.
– Мой брат проведет в тюрьме ближайшие десять-пятнадцать лет, эта мерзкая корпорация захватывает городские школы, отец сидит на антидепрессантах, а что Брайан? «Смотри, как облагодетельствовала нас корпорация "У.", мы можем переехать в Мендосино!»[81]
“My brother is in jail for the next ten or fifteen years, this horrible company is corrupting the city schools, my father is on anti-psychotics, and Brian is like, hey, look what W—— just did for us, let’s move to Mendocino!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test