Käännös "необходимы средства" englanti
Необходимы средства
Käännösesimerkit
Бахрейн надеется, что Агентство получит необходимые средства для продолжения своей деятельности.
Bahrain hoped that the Agency would find the funds needed to carry on its activities.
Помимо требования к МАГАТЭ придерживаться строгих гарантий, международное сообщество должно также проявлять готовность предоставить ему необходимые средства.
In demanding that IAEA should apply strong safeguards, the international community must also be prepared to provide it with the funds needed.
Одна из основных проблем будет заключаться в том, чтобы своевременно обеспечивать привлечение всех необходимых средств для внедрения к 2013 году единой системы ПОР.
One major challenge will be to secure all the funds needed in a timely manner for the implementation of a single ERP system by 2013.
По-прежнему острой остается необходимость в обеспечении предсказуемого и соответствующего имеющемуся потенциалу финансирования; необходимые средства должны предоставляться из регулярного бюджета и без ограничений по срокам.
The need for predictable and capability-driven funding remained critical; funds needed to be provided through the regular budget for an indefinite period.
Оно также внесло значительные взносы в Целевой фонд для БСКЗ Всемирного банка для предоставления международным финансовым учреждениям необходимых средств для облегчения бремени задолженности.
It had also contributed significantly to the World Bank's HIPC Trust Fund to provide funds needed for debt relief by international financial institutions.
К сожалению, в связи с экономическими трудностями Украины правительство не смогло выделить все необходимые средства для того, чтобы создать все запланированные многокультурные центры образования и культуры.
Unfortunately, owing to Ukraine's economic difficulties the Government had not been able to provide all the funds needed to set up the planned multi-ethnic educational and cultural centres.
Предварительные оценки показывают, что для достижения целей, поставленных в Декларации тысячелетия, необходимы средства, которые по крайней мере в два раза превышают нынешний объем официальной помощи в целях развития.
Preliminary estimates show that the funds needed to fulfil the Millennium Development Goals are at least equal to a doubling of the present level of official development assistance.
Изменение направлений инвестиций может обеспечить необходимые средства для финансирования мер социальной защиты, заработной платы, обеспечивающей прожиточный минимум, образования для всех и использования возобновляемых источников энергии для остановки климатических изменений.
Redirected investments can provide the funds needed to finance social protections, a living minimum wage, education for all and renewable energy to halt climate change.
В Программе действий признается, что внутренние ресурсы составляют самую значительную часть необходимых средств, и говорится о том, что лишь около одной трети расходов будут покрываться за счет внешних ресурсов.
The Programme of Action acknowledges that domestic resources provide the largest portion of the funds needed, estimating that only about a third of those costs would come from external sources.
Осуществление многих проектов, финансирование которых уже утверждено, планируется начать весной 2004 года, и более 75 процентов необходимых средств имеют отношение как к проектам обеспечения возвращения, так и к возвращению в индивидуальном порядке.
Numerous projects, which are already funded, are scheduled to begin in the spring of 2004, and more than 75 per cent of the funds needed relate to both returns projects and individual returns.
В конвертах перед Вами, Вы найдете микрофильм с кодами инструкицями и необходимыми средствами, чтобы направиться в назначенные Вам страны.
In the envelopes in front of you, you will find a microfilm with codes, With the instructions and funds needed, to head to the countries you have been assigned.
Теперь представьте, работник департамента просвещения обращается к министру финансов и заявляет, что для осуществления программы в области образования им необходимы средства на создание системы водоснабжения.
Now, imagine an education department going to a finance minister and saying that, for the education programme, they need money for water supply.
Передайте своим правительствам и парламентам, что при всех необходимых реформах и изменениях Организации Объединенных Наций необходимы средства, чтобы функционировать, нужна поддержка государств-членов, чтобы функционировать хорошо, ей также нужна вся наша мудрость и щедрость, чтобы помочь и спасти тех людей, которые больше всего нуждаются в этом.
Please tell your Governments and Parliaments that, with the necessary reforms and changes, the United Nations needs money to function, support from Member countries to function well, and wisdom and generosity from us all to save and help those human beings most in need.
безотлагательно предоставить необходимые средства... 4 окт€бр€ 2008 президент Ѕуш подписал ѕлан спасени€ стоимостью $700 миллиардов.
...supply urgently needed money... On October 4th, 2008, President Bush signs a 700-billion-dollar bailout bill.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test