Käännösesimerkit
“I haven’t been there lately.
Ich war in letzter Zeit nicht dort.
Not lately, though.
Allerdings nicht in letzter Zeit.
‘And she hasn’t been herself lately?’
«Und in letzter Zeit war sie anders als sonst?»
Haven’t been getting much lately.”
Hatte in letzter Zeit nicht viel.
This is how she’s been with him lately.
So ist sie in letzter Zeit zu ihm.
And you haven't been yourself lately.
Und du bist in letzter Zeit nicht du selbst gewesen.
Was she depressed lately?
»War sie in letzter Zeit depressiv?«
“Everything’s complicated lately.
Alles ist kompliziert in letzter Zeit.
adverbi
What's happened lately.
»Was kürzlich passiert ist.«
But he's… distanced himself, of late.
Aber er hat sich kürzlich … distanziert.
Seen him around lately?
Haben Sie ihn kürzlich gesehen?
Have the police been here lately?
War die Polizei kürzlich hier?
Lately?” Rowan was taken aback.
»Kürzlich?« Rowan war bestürzt.
I've found that out lately."
Das habe ich erst kürzlich gelernt.
“What trouble has there been lately?”
»Was für Schwierigkeiten gab es kürzlich
How anyone told you that lately?
Hat dir das kürzlich jemand gesagt?
Have you changed the access code lately?
»Haben Sie den Türcode kürzlich geändert?«
I’ve had some sleepless nights myself lately.”
Ich hatte kürzlich auch einige schlaflose Nächte.
adverbi
He's been so distracted lately."
Er ist neuerdings so abwesend
There’s something different about him lately.
Irgendwas ist neuerdings anders an ihm.
“I get a lot of that lately.”
»Das werde ich neuerdings häufig gefragt.«
Tyler is sounding peevish lately;
Tyler klingt neuerdings mürrisch;
"Dante, you've been getting me a lot of stuff lately.
Dante, du schenkst mir neuerdings so viel.
He rescue any more waitresses lately?
»Neuerdings wieder ’ne Kellnerin gerettet?«
What the hell is the matter with you lately, Joe?
Was zum Teufel ist neuerdings mit dir los, Joe?
“Alfred ain’t reliable lately.
Alfred spurt nicht mehr richtig neuerdings.
Lately at dinner there was always wine.
Neuerdings gab es zum Essen immer Wein.
‘You’ve been acting strangely of late, Young Falcon.’
»Seltsam verhältst du dich neuerdings, Falkenjunges.«
adverbi
Until late today, that is.
Bis vor Kurzem jedenfalls.
Just after ‘too late’.
Kurz nach »zu spät«.
Lately have lost weight.
Vor kurzem habe ich abgenommen.
They jumped too late.
Sie sprangen zu spät und zu kurz.
About is too late.
Kurz davor ist zu spät.
“He was here briefly in late autumn.”
»Im Spätherbst war er kurz da.«
“Have you seen him lately?”
»Haben Sie ihn vor kurzem gesehen?«
Goudy, lately widowed.
Goudy, seit Kurzem verwitwet.
He’d been on the outs with Luisa lately.
Er hatte sich vor kurzem mit Luisa überworfen.
adverbi
It always did lately.
Das war in jüngster Zeit immer so.
Everything is terrorism lately.
In jüngster Zeit sind alles Terroranschläge.
I was much younger, I was a late baby.
Ich war viel jünger, ein Nachzügler.
And lately, a fashion for debates.
In jüngster Zeit waren nun Streitgespräche in Mode gekommen.
They've been doing a lot of that lately."
Sie machen das in jüngster Zeit häufig.
‘And what if it’s too late for the boy?
Und was ist, wenn es für den Jungen schon zu spät ist?
“Have you been there lately?” “God no.”
»Sind Sie in jüngerer Zeit wieder einmal da gewesen?« »Nein.«
And this late contribution, the absence of bodies.
Und die jüngste Errungenschaft: die Abwesenheit von Leichen.
“We’ve all been under a strain lately, and…”
»Wir haben jüngst alle unter Streß gestanden, und…«
adverbi
I’d been lately to see Riley several times;
Ich hatte unlängst Riley noch einige Male gesehen;
He has lately been hearing news of your convent.
Er hat unlängst Nachricht von Ihrem Kloster bekommen.
You've done another Working lately, haven't you?"
Du hast unlängst wieder ein Wirken vorgenommen, nicht wahr?
Kugel had discovered of late that he was gluten intolerant;
Kugel hatte unlängst herausgefunden, dass er eine Gluten-Unverträglichkeit hatte;
Regalia has been running a solid PR campaign lately.
Regalia hat unlängst eine regelrechte PR-Kampagne veranstaltet.
Christ-come-lately is abandoned, and the ancient cults are revived.
Den unlängst eingetroffenen Christus haben sie aufgegeben, und die alten Kulte wiederbelebt.
He has lately been in New York, and at your cousin Marian’s house;
Er war unlängst in New York und im Haus deiner Kusine Marian;
He has lately come back to America with the intention, as he tells Arthur, of beginning life in earnest.
Er kam unlängst nach Amerika zurück, um, wie er Arthur sagte, ein ernsthaftes Leben zu beginnen.
Sukey was lately owned by L. Pearce, Esq. and formerly belonged to William M. Heritage, deceased.
Sukey gehörte unlängst L. Pearce, Hochwohlgeb., und davor dem verstorbenen William M. Heritage.
You know as well as I do that we have of late reasserted our position on rice and automobiles and computer chips.
Sie wissen ebensogut wie ich, daß wir unlängst unsere Position bezüglich Reis, Automobilen und Computerchips gefestigt haben.
adverbi
But the PM's late switch looks cynical.
Allerdings wirkt die neuerliche Kehrtwende des Premiers ziemlich zynisch.
Nor did I have much stamina left for a new encounter, even though it was too late to retreat.
Einer neuerlichen Begegnung wäre ich auch nicht mehr gewachsen, das spürte ich deutlich, obwohl es inzwischen für einen Rückzug zu spät war.
Another break in the voice, and perhaps a silent toast to the late Misha, followed by an exuberant return to fractured English:
Neuerlicher Bruch in der Stimme, vielleicht noch ein schweigender Toast auf den seligen Mischa, dann geht es überschwänglich weiter in gebrochenem Englisch:
“Too late for that,” said Tom as another geyser of steam erupted out of the sea, just as all three of them burst out of the jungle and onto the sand.
»Dafür ist es zu spät«, stellte Tom fest, als sie aus dem Dschungel auf den Strand traten und eine neuerliche Dampffontäne aus dem Meer aufstieg.
“I believe that you are deliberately misrepresenting the late doctor,” she said, “and just as deliberately you are ignoring the theological arcanery of Sir Isaac’s latest efforts.”
»Ich glaube, dass Ihr den verstorbenen Doktor vorsätzlich fehlinterpretiert«, sagte sie, »und dass Ihr ebenso vorsätzlich Sir Isaacs neuerliche religiöse Geheimnistuerei ignoriert.«
Germany relaxed some of its controls in the late 1950s and 1960s but tightened them again in April 1970 and May 1971 in response to renewed capital inflows.
Ende der 1950er-Jahre und in den 1960er-Jahren lockerte Deutschland zwar teilweise die Kontrollen, aber im April 1970 und im Mai 1971 führte es sie als Reaktion auf neuerliche Kapitalzuflüsse wieder ein.
When morning comes Gail sleeps late out of nervousness, and wakes to find Perry watching the rain spotting the grimy window, and worrying again about what Dima will do if the match is cancelled.
Am nächsten Morgen verschläft Gail vor lauter Nervosität, und als sie aufwacht, starrt Perry auf die Regentropfen, die das verdreckte Fenster sprenkeln, und quält sich neuerlich mit der Frage, was Dima wohl macht, wenn das Spiel abgesagt wird.
I'd grown so used to her and Mei being a unit that their forced separation lately seemed almost as tragic as Jerome's summoning. "There you are," she said. "I almost left." "Sorry,"
Ich hatte mich so sehr daran gewöhnt, sie und Mei als Einheit zu betrachten, dass mir ihre neuerliche, zwangsweise Trennung mindestens genauso tragisch erschien wie Jeromes Beschwörung. «Da bist du ja», sagte sie. «Ich war schon im Begriff, wieder zu gehen.» «Tut mir leid», sagte ich.
Blackpool is full of boarding houses, but that belonging to the late Mrs Crossley of Regent Road (the Mrs Crossley who angrily shouted ‘Crippen!’ after the newly-bereaved but complacent Smith) has eluded me.
In Blackpool wimmelt es zwar von Pensionen, aber das Haus, das der inzwischen verstorbenen Mrs. Crossley aus der Regent Street gehörte – jener Dame, die Mr. Smith, der über seinen neuerlichen Verlust keine sonderliche Trauer zeigte, ein zorniges »Crippen!« hinterhergerufen hatte –, dieses Haus ist meiner Aufmerksamkeit entgangen.
Orders transferring him away were sent to the mimeograph room late in the afternoon, and at three o’clock in the morning Major Major was again shaken roughly awake, bidden Godspeed by the sergeant and placed aboard a plane heading west.
Noch am Nachmittag wurde die Ausstellung seines Marschbefehls in die Wege geleitet, und um drei Uhr früh wurde Major Major neuerlich unsanft aus dem Schlaf gerissen, vom Sergeanten mit den besten Wünschen verabschiedet und in ein nach Westen startendes Flugzeug gesetzt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test