Übersetzung für "whole-day" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
He was bleeding for a whole day without any help.
Он истекал кровью весь день, но помощь так и не пришла.
As for the duration of the event, it certainly would be ideal to be able to devote a whole day to it.
Что касается продолжительности мероприятия, то, конечно, идеально было бы посвятить ему весь день.
20. Ms. Majodina said that it was important to devote a whole day to the event.
20. Г-жа Майодина говорит, что по ее мнению этому мероприятию нужно посвятить весь день.
Most municipalities offered children under the age of nine the possibility of spending the whole day at school.
Большинство муниципалитетов предлагают детям в возрасте до девяти лет возможность проводить в школе весь день.
(a) Aïcha Dhaouadi, a primary school teacher in Bizerte, who is said to have been taken into custody on 4 November 1993, questioned for the whole day and then released in the evening.
а) Айшу Дхауади, преподавательницу начальной школы Бизерта, как утверждается, арестовали 4 ноября 1993 года, допрашивали весь день и вечером отпустили.
The next meeting of the Open-ended Working Group on Informatics will take place over the whole day on Friday, 11 December 1998, in the Trusteeship Council Chamber.
Следующее заседание Рабочей группы открытого состава по информатике будет проходить весь день в пятницу, 11 декабря 1998 года, в зале Совета по Опеке.
Members of the Commission managed to meet these four prisoners and were told in no uncertain terms that they had stayed at home the whole day on 25 March and had not even stepped out of their house.
Членам Комиссии удалось встретиться с этими четырьмя заключенными, и те недвусмысленно заявили им, что оставались дома не переступая его порога весь день 25 марта.
The next meeting of the Open-ended Working Group on Informatics will take place over the whole day on Friday, 11 December 1998, in the Trusteeship Council Chamber, under the Chairmanship of H.E. Mr. Ahmad Kamal (Pakistan).
Следующее заседание Рабочей группы открытого состава по информатике будет проходить весь день в пятницу, 11 декабря 1998 года, в зале Совета по Опеке под председательством его Превосходительства г-на Ахмада Камаля (Пакистан).
# The whole day through
# Весь день напролет
That took a whole day.
Весь день потратил.
“Well… I dunno,” said Harry uncertainly. “Cho might be expecting me to spend the whole day with her.
— Да не знаю, — нерешительно сказал он. — Чжоу, наверное, рассчитывала, что я весь день проведу с ней.
After which he went on his way. Aglaya burst out laughing and ran up to her room, highly delighted. Her good spirits lasted the whole day.
Аглая после того расхохоталась ужасно и побежала к себе чрезвычайно довольная, и весь день потом была очень веселая.
Some of the unescorted children spent the whole day waiting outside to be allowed in.
Некоторые из несопровождаемых детей проводят целый день в ожидании того, когда их пустят для посещения.
One man recounts, "I have worked for a whole day for just a meal compensation.
Вот рассказ одного человека: <<Я отработал целый день за деньги на обед.
A few days later they returned with machetes and other instruments, killing for the whole day.
Через несколько дней они вернулись с мачете и другими орудиями и начали бойню, которая длилась целый день.
These men were reportedly held at Aspropyrgos police station, without food or water, for the whole day.
Сообщается, что этих людей целый день продержали в полицейском участке Аспропиргоса без пищи и воды.
They work for the whole day along with their male family members, but still have to face their wrath.
Они работают целый день наравне с родственниками мужского пола, которые, несмотря на это, вымещают на них свой гнев.
He himself then spent the whole day touring areas where millions and millions waited for hope.
Затем он провел целый день, посещая районы, где миллионы и миллионы людей ждали послания надежды.
After being taken to the Russian military bases, teachers are placed in special bunkers or disciplinary cells for the whole day.
После доставки на российские военные базы учителей помещают в специальные бункеры или карцеры на целый день.
It took us the whole day and yet, in value, that report does not supersede this report by the Secretary-General.
Его обсуждение заняло целый день, однако по своей значимости вышеуказанный доклад нисколько не превосходит доклад Генерального секретаря.
18. Nailing the victim's two hands to a board with a hammer and forcing the victim to walk around like that for a whole day.
18. Пригвождение обеих рук жертвы к доске с помощью молотка и принуждение жертвы к тому, чтобы она ходила в таком виде целый день.
On the contrary, we are requested to wait for him until he arrives, even if he is very late, even if we wait throughout the whole day.
Напротив, нас просили подождать, пока он придет, даже если он придет с большим опозданием, даже если нам придется ждать его целый день.
The whole day together.
Целый день были вместе.
I waited a whole day.
Я прождал целый день.
“I've been sitting the whole day with Sofya Semyonovna; we were both waiting for you.
— Я целый день сидела у Софьи Семеновны; мы ждали тебя обе.
“You should have told her differently,” said Hermione, still with that maddeningly patient air. “You should have said it was really annoying, but I’d made you promise to come along to the Three Broomsticks, and you really didn’t want to go, you’d much rather spend the whole day with her, but unfortunately you thought you really ought to meet me and would she please, please come along with you and hopefully you’d be able to get away more quickly.
— Надо было сказать по-другому, — пояснила Гермиона с тем же раздражающе терпеливым видом. — Ты должен был сказать, что это ужасно досадно, но я заставила тебя пообещать, что ты явишься в «Три метлы», и хотя ты совсем не хочешь туда идти и мечтал провести целый день с ней, похоже, что тебе, к несчастью, все-таки придется со мной встретиться, и не составит ли она тебе компанию — тогда, может быть, удастся отделаться от меня поскорее.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test