Translation for "vigilar a" to french
Translation examples
Para vigilar a su caballo.
Pour garder un œil sur son cheval.
—Alguien tiene que vigilar.
— Il faut bien que quelqu’un monte la garde. »
Te estamos enviando a vigilar a una cobra.
Nous vous envoyons garder un cobra.
Me quedaré aquí para vigilar.
Je reste ici et je monte la garde.
—¿Para vigilar qué? —se quejó el otro—.
— Monter la garde contre quoi ? geignit l’autre.
Te había dicho que vigilaras al prisionero.
Je t’ai dit de rester pour garder le prisonnier.
¿Quién vigilará a los niños?
Qui va donc garder les enfants ?
¿Él fue quien te ordenó que vigilaras la casa?
C’est lui qui t’a dit de garder la maison ?
Tenemos que vigilar los puentes y túneles.
Il faut qu’on garde les ponts et les tunnels.
—Yo la vigilaré —dijo.
— Je vais la veiller, déclara-t-il.
—La vigilarás y la protegerás.
— Je te charge de la surveiller et de veiller sur elle.
—Dice que tú le pediste que nos vigilara, que vigilara a Jacob.
– Il m’a dit que tu lui avais demandé de veiller sur nous, sur Jacob.
Tiene que vigilar sus intereses.
Elle a besoin de veiller à ses intérêts.
—Me pediste que le vigilara —dijo ella.
— Tu m’avais demandé de veiller sur lui.
Razón tuvo Fergusson en vigilar.
Et Fergusson eut raison de veiller.
Vigilar, proteger, registrar…
Veiller, protéger, enregistrer…
Me pedisteis que vigilara y que os informara.
Vous m'avez demandé de veiller et de vous renseigner.
Vigilar que todo salga bien.
Veiller à ce que tout se passe bien.
Él me pidió que les vigilara. —¿Mi padre?
Il m’a demandé de veiller sur toi. – Mon père ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test