Translation for "vamos a darles" to french
Translation examples
Vamos a darles unos recibos de su dinero.
Nous allons vous donner des reçus pour votre argent.
Vamos a darle una combinación estanca y a reexpedirle a su origen.
— Nous allons vous donner une combinaison étanche et vous réexpédier dans votre temps d’origine.
Está bien, vamos a darle un poco de tiempo para que lo piense mejor, Gordon.
Je pense, Gordon, que nous allons vous donner un petit peu de temps pour réfléchir à tout ça.
Vamos a darles el nombre del queridísimo hijo de nuestra gran sacerdotisa Indira.
Nous allons leur donner le nom du fils bien-aimé de notre grande prêtresse Indira.
Así pues, vamos a darle a este pueblo atrasado un anticipo del nuevo siglo.
Allons donc donner à ce pays arriéré et despotique un avant-goût du siècle qui s’ouvre.
En estos tiempos de indefensión de los trabajadores, no vamos a darle motivos al patrón para que nos ponga de patitas en la calle.
Nous n’allons pas donner au patron des raisons de nous flanquer dehors, en un temps où le travailleur est livré à lui-même.
– Entonces, vamos a darles una muestra del poder de la cruz y el de la pólvora -se rió el capitán y procedió a explicar su plan.
— Dans ce cas, nous allons leur donner une démonstration du pouvoir de la croix et de celui de la poudre », dit le capitaine en riant, et il exposa son plan.
La respuesta también es simple, y vamos a darla utilizando un término actual, modernísimo, con el que nos gustaría ver compensados los arcaísmos con que, en probable opinión de algunos, hemos salpicado de moho este relato, Por mor del background.
La réponse elle aussi est simple et nous allons la donner en recourant à un terme actuel, ultramoderne, avec lequel nous espérons compenser les archaïsmes moisis dont certains penseront probablement que nous avons saupoudré ce récit, C’est pour brosser le background.
«De modo que esta vez», dijo Abnesti, «según el Comité de Protocolo, en vez de preguntarte a qué chica inyectarle el Tenebsklon™, opción que al ComPro le parecía muy subjetiva, vamos a darle a esta chica el Tenebsklon™, te pongas como te pongas.
— Donc, cette fois, me dit Abnesti, pour satisfaire aux exigences du Comité des protocoles, au lieu de vous demander à quelle fille donner le Darkenfloxx™, méthode que le CDP a jugée trop subjective, nous allons le donner à cette fille-ci sans vous consulter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test