Translation examples
¿El truco con el señor Conejo? –¿Qué truco? –Ya sabes.
Ce tour avec M. Lapin ? — Quel tour ? — Vous savez bien.
El truco es éste… ahora recuerdo que éste es el truco.
La voilà, l’astuce : maintenant je me rappelle quelle est l’astuce.
Un buen truco, pero un truco al fin y al cabo.
Un bon truc, mais rien de plus qu’un truc, en fin de compte.
Es lo mismo que andar sobre ascuas, tiene truco. Todo tiene un truco.
C'est comme pour marcher sur les braises, il y a un truc, il y a toujours un truc!
Había un truco, era evidente, un truco que Gène no quería que viera.
Il y avait un truc, c’était évident, un truc que Gène ne voulait pas lui laisser voir.
¿Había vuelto realmente Bestesbulzibar o se trataba de un truco?, se preguntaba el siempre desconfiado powri.
Bestesbulzibar était-il vraiment revenu, ou n’était-ce qu’une duperie ?
Las Voces lo contemplaron estupefactas. —¡Es un truco! —exclamó Nekaun.
Les Voix le regardèrent, choquées. —Ils essaient de nous duper ! s’exclama Nekaun.
No podemos emplear el truco que utilizó con la capitana de la Chandler para engañar a todos los capitanes.
Nous ne saurions duper tous les commandants de bâtiments comme vous l’avez fait pour celui du Chandler.
Sí, trataron de simular que había un nuevo cielo allá en el altillo, pero era un truco muy poco convincente.
Oh, ils ont essayé de prétendre qu’il y avait un nouveau paradis quelque part dans le grenier, mais c’était une duperie très peu convaincante.
Además, trató de hacerlo con un truco tan malo y tan antiguo que ni siquiera hubiera convencido a un niño de mediana inteligencia.
Essayer de me duper par des moyens aussi archaïques : cela n’aurait pas trompé un enfant d’une intelligence moyenne.
A veces practicaba el truco delante de animales, que en general eran muy difíciles de burlar: con solo que pareciera haber aunque fuese una mente vagando por allí cerca, se ponían nerviosos y acababan huyendo.
Elle se servait parfois de ce subterfuge sur les animaux, souvent difficiles à duper : même si un seul esprit paraissait présent, ils devenaient nerveux et finissaient par prendre la fuite.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test