Translation for "toneladas y toneladas" to french
Translation examples
—Cerca de doce toneladas. —¿Doce toneladas?
 — Quasiment 12 tonnes.  — Douze tonnes ?
Una tonelada, dos toneladas, arrojadas allí dentro.
Une tonne, deux tonnes jetées par-dessus.
¡Tonelada a tonelada, le da al Estado del Mar, nuestra nación adoptada, la mejor flota guerrera del mundo!
Parce que, tonne après tonne, c’est elle qui a donné à l’État maritime – notre nation d’adoption – la meilleure flotte de guerre du monde !
Después, quiere que aceleremos la construcción de una nave de ataque ligera, cuando ya hemos demostrado casi de una manera definitiva que hasta las NLA modernas no están a la altura, tonelada por tonelada, de las naves diseñadas adecuadamente, aunque fueran de carácter defensivo.
Ensuite, elle veut nous faire accélérer la construction des bâtiments d’assaut léger, alors que nous avons à peu près fait la preuve que même les BAL modernes ne peuvent pas soutenir la confrontation, tonne pour tonne, avec des vaisseaux correctement conçus, même dans un rôle défensif.
Toneladas y toneladas de rocas. —¿Lo sacasteis?
Des tonnes et des tonnes de pierres. — L’avez-vous déterré ?
Cada día nos llegan toneladas y toneladas de estas piedras.
Chaque jour il en arrive des tonnes et des tonnes.
¿No muele tu molino toneladas y toneladas de harina de murdock?
Ton moulin ne moud-il plus des tonnes et des tonnes de coûteuse farine de Murdock ?
Primero, hay toneladas y toneladas de residuos de metal de la nave en nuestro rastro, y es un rastro largo.
Primo, il y a des tonnes et des tonnes de débris métalliques dans leur zone de recherche, et celleci est fort étendue.
No obstante, había un problema: cómo sacar toneladas y toneladas de monedas de la sala de cuentas, tan vigilada, por no hablar del casino.
Restait un gros problème : comment prélever des tonnes et des tonnes de pièces de la salle des comptes ?
Ahí dentro vas echando carretilla tras carretilla de cemento, de «pasta», como lo llama Oliver, y toneladas y toneladas y más toneladas de piedras.
Y déverser brouette après brouette de ciment, ou de “colle”, comme dit Oliver, et des tonnes et des tonnes de pierres.
Podía utilizar un veneno muy potente, toneladas y toneladas de él, echarlas en las raíces, para que el poderoso sistema de circulación de agua del Árbol llevase el veneno a todas partes.
Des tonnes et des tonnes d’un poison très actif placées aux racines, de manière à ce que tout ce puissant système de circulation de l’eau à l’intérieur de l’Arbre aspire le poison et le répartisse ?
y las explosiones continúan, hasta que la proa se eleva de repente sobre la superficie del mar y, con una terrible y estremecedora explosión, se parte en dos y arroja hombres y metal y carbón —toneladas y toneladas— al mar.
les explosions se poursuivent jusqu’à ce que la poupe s’élève brusquement de l’eau et, dans une explosion terriblement destructrice, se brise, vomissant dans la mer hommes, métal et charbon – des tonnes et des tonnes de charbon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test