Translation examples
Precisamente porque éramos amigos, me gustaría tomar parte activa en la persecución del asesino.
Étant donné ma bonne amitié pour lui, j’aimerais prendre une part active à la chasse au meurtrier.
—¿Tiene Su Majestad intención de tomar parte activa en la defensa de la ciudad? —preguntó Jorian.
— Votre Majesté a-t-elle l’intention de prendre une part active à la défense de la ville, demanda Jorian ?
En algunos minutos se verificó la cocción y el marino invitó al corresponsal a tomar parte de la cena.
En quelques minutes, la cuisson fut opérée, et le marin invita le reporter à prendre sa part du souper.
Llegado el momento, hay que dejar el alquiler y tomar parte en la existencia, ¡dedicarse a lo sólido!
Il y a un moment où il faut laisser tomber la location et prendre des parts dans l’existence, du solide !
pero le instaba a que me amasen los dos conjuntamente y a tomar parte en las circunstancias que envolvían nuestra sólida felicidad.
il ne songeait certes pas à le trahir mais le pressait dans une étreinte affectueuse pour m’aimer conjointement avec lui et prendre sa part des circonstances qui entouraient notre solide bonheur.
Pero el espectáculo de la actividad de Pitman era contagioso y el abogado no pudo resistir al deseo de tomar parte en la fiesta.
Mais le spectacle de l’activité de Pitman était contagieux. Bientôt l’avoué ne put plus résister au désir de prendre sa part de la fête.
También estaba extraordinariamente nervioso Ouder de Wyngalt, edecán del mariscal, quien tenía las menores posibilidades de todos de tomar parte activa en la lucha.
Ouder de Wyngalt, l’aide de camp(9) du maréchal, qui risquait encore moins que les autres de prendre une part active au combat, était lui aussi passablement nerveux.
Invitamos a todas las señoras aquí presentes a tomar parte en nuestra iniciativa, a participar activamente en los trabajos del equipo secreto aquí propuesto.
C’est pourquoi nous invitons toutes les dames ici présentes à se joindre à notre initiative, à prendre une part active dans les travaux du groupe secret que nous nous proposons de former.
Todos habían acudido para honrar a los esposos y tomar parte en el magnífico festín reservado a los hombres, mientras las señoras debían reunirse a una mesa especial servida para ellas.
Tous étaient venus pour honorer les époux, et prendre leur part du magnifique festin réservé aux hommes, tandis que les dames se réuniraient à une table spécialement servie pour elles.
Gedeón Spilett y Harbert acudieron a tomar parte en el almuerzo, mientras Top hacía centinela bajo la ventana y, cuando almorzaron, volvieron a su puesto.
Gédéon Spilett et Harbert allèrent prendre leur part du déjeuner, pendant que Top veillait sous les fenêtres. Puis, après avoir mangé, ils retournèrent à leur poste.
¡Yo no pienso tomar parte en este despropósito!
Je me refuse à prendre part à cette absurdité !
Quiero tomar parte en lo que hacen.
Je veux prendre part à vos activités.
Hay que estar borracho o loco para tomar parte en ellas.
Il faut être saoul ou fou pour y prendre part.
otros habían salido deprisa para tomar parte en la persecución.
d’autres s’étaient empressés d’aller prendre part à la poursuite.
—El que no quiera tomar parte en la batalla, que se presente.
 Celui qui ne désire pas prendre part à la bataille est prié de se présenter.
Habría podido decir que no quería tomar parte en aquello.
Il aurait pu refuser de prendre part à de tels actes.
Además, no estoy en posición de tomar parte en comunicaciones oficiales.
Par ailleurs, je ne suis pas en position de prendre part à des contacts officiels.
pero nunca había dejado que Johann tomara parte en la administración.
Mais il n’avait jamais autorisé Johann à prendre part à l’exploitation.
No quiere tomar parte, pero nada ha de realizarse sin su presencia.
Elle ne veut pas prendre part, mais pas question non plus que ça ait lieu sans elle.
Han venido hasta aquí para tomar parte en un sacramento y no para jugar.
Vous êtes venus jusqu’ici pour prendre part à un sacrement, et non pour jouer un jeu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test