Translation for "prendre une partie de" to spanish
Prendre une partie de
Translation examples
Étant donné ma bonne amitié pour lui, j’aimerais prendre une part active à la chasse au meurtrier.
Precisamente porque éramos amigos, me gustaría tomar parte activa en la persecución del asesino.
En quelques minutes, la cuisson fut opérée, et le marin invita le reporter à prendre sa part du souper.
En algunos minutos se verificó la cocción y el marino invitó al corresponsal a tomar parte de la cena.
— Votre Majesté a-t-elle l’intention de prendre une part active à la défense de la ville, demanda Jorian ?
—¿Tiene Su Majestad intención de tomar parte activa en la defensa de la ciudad? —preguntó Jorian.
Il y a un moment où il faut laisser tomber la location et prendre des parts dans l’existence, du solide !
Llegado el momento, hay que dejar el alquiler y tomar parte en la existencia, ¡dedicarse a lo sólido!
il ne songeait certes pas à le trahir mais le pressait dans une étreinte affectueuse pour m’aimer conjointement avec lui et prendre sa part des circonstances qui entouraient notre solide bonheur.
pero le instaba a que me amasen los dos conjuntamente y a tomar parte en las circunstancias que envolvían nuestra sólida felicidad.
Mais le spectacle de l’activité de Pitman était contagieux. Bientôt l’avoué ne put plus résister au désir de prendre sa part de la fête.
Pero el espectáculo de la actividad de Pitman era contagioso y el abogado no pudo resistir al deseo de tomar parte en la fiesta.
Ouder de Wyngalt, l’aide de camp(9) du maréchal, qui risquait encore moins que les autres de prendre une part active au combat, était lui aussi passablement nerveux.
También estaba extraordinariamente nervioso Ouder de Wyngalt, edecán del mariscal, quien tenía las menores posibilidades de todos de tomar parte activa en la lucha.
C’est pourquoi nous invitons toutes les dames ici présentes à se joindre à notre initiative, à prendre une part active dans les travaux du groupe secret que nous nous proposons de former.
Invitamos a todas las señoras aquí presentes a tomar parte en nuestra iniciativa, a participar activamente en los trabajos del equipo secreto aquí propuesto.
Tous étaient venus pour honorer les époux, et prendre leur part du magnifique festin réservé aux hommes, tandis que les dames se réuniraient à une table spécialement servie pour elles.
Todos habían acudido para honrar a los esposos y tomar parte en el magnífico festín reservado a los hombres, mientras las señoras debían reunirse a una mesa especial servida para ellas.
Gédéon Spilett et Harbert allèrent prendre leur part du déjeuner, pendant que Top veillait sous les fenêtres. Puis, après avoir mangé, ils retournèrent à leur poste.
Gedeón Spilett y Harbert acudieron a tomar parte en el almuerzo, mientras Top hacía centinela bajo la ventana y, cuando almorzaron, volvieron a su puesto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test