Translation for "suministro de" to french
Translation examples
Las armas y suministros.
Les armes et les fournitures.
Necesitaré suministros.
J’ai besoin de fournitures.
“¿Qué clase de suministros?”
Quel genre de fournitures ?
Se te permiten los suministros habituales.
Vous avez droit aux fournitures standard.
Suministros, incluso. —¿A cambio de qué?
Et même des fournitures. » « En échange de quoi ? »
Tengo dos cargas de suministros para ti.
J’ai deux chargements de fournitures à te remettre.
Vamos a mandarles suministros.
Nous comptons leur envoyer des cargaisons de fournitures.
Nuestra principal dificultad estuvo en el desembarco de suministros.
Notre principale difficulté fut le débarquement des fournitures.
—¿Qué les suministra? —preguntó Colomba.
— Qu'est-ce qu'ils ont fourni ? l'interrogea Colomba.
Yo suministro los residuos y usted los recicla.
Je fournis les déchets et vous les recyclez.
Me emplea con el fin de que le suministre ciertos servicios.
Il m’emploie pour lui fournir certains services.
El suministro que usted añora le será concedido… en su totalidad.
Le matériel que vous recherchez vous sera fourni – dans sa totalité.
—¿Quién nos suministró la sonda minera, Maestro?
— Qui a fourni la sonde minière, Maître ?
La parte B suministra el impulso inicial.
La partie B a fourni la poussée initiale.
—Me encargo del suministro para el comedor de oficiales y el de suboficiales.
— Je fournis le mess des officiers et celui des sous-officiers.
Yo suministro piedras preciosas a los joyeros estadounidenses.
Je fournis des pierres précieuses à des bijoutiers et joaillers américains.
El sitio donde se supone que tienes que entregar los suministros a los mensajeros.
L’endroit où t’es censé fournir ce qu’il faut au coursier quand il se présente.
Si no suministras se buscan a otro proveedor, y ya, así de simple.
Si tu ne fournis pas, ils se fourniront ailleurs, c’est aussi simple que ça.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test