Translation for "segador" to french
Translation examples
La segadora Pogonomyrmex moleficiens
La moissonneuse Pogonomyrmexmolefaciens
Había una huelga de segadores en la provincia…
Les moissonneurs s’étaient mis en grève à l’époque… »
Las segadoras no saben de eso más que las rojas.
Les moissonneuses n'en savent pas plus que les rousses.
Lo que los segadores oían era ese tremendo jaleo.
C’était ce grand raffut que les moissonneurs entendaient.
Un segador casi destruyó la Ciudadela.
Un Moissonneur a presque détruit la Citadelle ;
—Joder, la atropelló una segadora y la hizo papilla.
— Elle a été happée et déchiquetée par une moissonneuse-batteuse.
Todo lo que las segadoras saben es que son muy rápidos y muy poderosos.
Tout ce que les moissonneuses savent, c'est qu'ils sont très rapides, très puissants.
—¿Ha oído hablar de una especie llamada los segadores?
— Avez-vous déjà entendu parler d’une espèce appelée les Moissonneurs ?
¿A qué venían todas esas preguntas sobre los geth y los segadores?
Pourquoi m’ont-ils posé toutes ces questions à propos des Geths et des Moissonneurs ?
Las belokanianas han de seguir rectamente hasta los campos de las segadoras.
Le Belokaniennes doivent continuer tout droit jusqu'aux champs des moissonneuses.
somos los segadores de hombres...
nous sommes les faucheurs d’hommes…
¡Soy el Segador de Hombres!
Je suis le Faucheur d’Hommes !
Sentía yo en mis brazos la curva de los del segador;
Je sentais en mes bras la courbature du faucheur ;
Y siempre se le llamaba «el árbol de los segadores».
On l’appelait toujours « l’arbre des faucheurs ».
El segador remonta la columna de coches.
Le faucheux s’est mis à remonter la colonne de voitures.
En los viejos tiempos lo llamaban el Segador de Hombres.
On l’appelait le Faucheur d’Hommes, autrefois.
–¡Ah!, ese que vino de Valmouth -dijo la segadora-.
— Il vient de Valmouth, heu ! fit la faucheuse.
Ya conocen la historia del segador de Andrew Marvell:
Vous connaissez le faucheur décrit par Andrew Marvell :
La muerte era una gran segadora en las colinas del Rin.
La mort était une grande faucheuse sur les coteaux du Rhin.
¡Reconocieron el valor de Litierses, el Segador de Hombres!
Ils ont su reconnaître la valeur de Lityersès, le Faucheur d’Hommes !
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test