Translation for "se examinan" to french
Se examinan
Translation examples
Y trata como tal a los PM que examinan sus documentos.
Il traite en conséquence le policier militaire qui examine ses papiers.
Siempre me ha parecido fascinante ver cómo las mujeres se examinan unas a otras.
J’ai toujours trouvé fascinante la manière dont une femme en examine une autre.
Ésta no es mi espada, como Xaxak y Ptang, podrán confirmar si la examinan.
Ce n’est pas mon épée, comme Xaxak et Ptang pourront en témoigner s’ils veulent bien l’examiner.
Así obtienen también un poco de tejido del embrión y luego examinan los cromosomas. Los técnicos del laboratorio estarán a la espera.
Cela lui procurera un échantillon de tissu de l'embryon, ce qui permettra d'examiner les chromosomes.
—El doctor vendrá enseguida —dijo el funcionario—, y mientras la examinan le haremos el interrogatorio a usted.
— Le docteur sera ici bientôt, dit le fonctionnaire, et on vous interrogera pendant qu’elle sera examinée.
Uno tras otro, todos cogen el papel y lo examinan, comparando el tigre de mi pecho con el del dibujo.
L’un après l’autre chacun prend la feuille et examine, comparant le tigre de ma poitrine et celui du dessin.
En el instante en que levantan la tapa de la caja y examinan al gato, una onda cuántica de probabilidad se derrumba.
Dès que le couvercle est soulevé et qu’on examine le chat, un pan de probabilités s’écroule.
Esa información les permite encapsular las células malignas y enviarlas a Ganímedes, donde las examinan y las archivan.
Cette information permet d’encapsuler les cellules malignes et de les envoyer sur Ganymède, où elles sont examinées et archivées.
Ellas van a titilar, a titilar… Los poetas las han cantado, los científicos las han examinado con lentes. Hace mucho que las examinan.
Elles scintilleront, scintilleront… Les poètes les ont chantées, les savants examinées dans leurs lunettes… et cela depuis longtemps déjà.
En ese texto se examinan las razones que hablan a favor de esa fórmula: la analogía estructural del cuerpo animal y el cuerpo cívico;
Y sont examinées les raisons qui plaident pour cette formule : l’analogie structurale du corps animal et du corps civique ;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test