Translation for "retoño" to french
Similar context phrases
Translation examples
Ha casado a su hija con el retoño de un íntimo de Fidel y, aunque ya jubilado, sigue moviendo algunas palancas.
Il a marié sa fille au rejeton d’un proche de Fidel et, bien qu’à la retraite, il continue de tirer quelques ficelles.
Therru regó el retoño con mucho cuidado.
Therru arrosa soigneusement la minuscule pousse.
He vuelto a pasar, y la raíz ha dado un retoño.
– Je suis repassée, et sa racine – avait poussé un rejeton.
Un retoño que apenas le llegaba a la cintura.
Juste une pousse qui ne lui venait pas plus haut que la ceinture.
Pero los pequeninos se habían congregado alrededor de ese retoño.
Mais c’était autour de cette jeune pousse que s’étaient rassemblés les pequeninos survivants.
Esta gente arrancará y se comerá los primeros retoños.
Ces gens vont arracher et dévorer les premières pousses.
–Ya no -dijo él. La miró por sobre los retoños verdes de cebolla.
— Plus maintenant, dit-il. Par-dessus les vertes pousses d’oignons, il chercha son regard.
—El semillero donde crecerá nuestro retoño —replicó él acariciándole el abdomen.
Il lui caressa l’abdomen. — De la germinerie où nous ferions pousser notre enfant.
Cuando el suelo por fin se movió, no fue para dejar paso a un retoño.
Quand le sol se décida enfin à bouger, ce ne fut pas pour laisser jaillir une pousse.
Una vez sembradas, dieron rápidos retoños, para gran regocijo del almirante.
Ils donnèrent rapidement des pousses, à la grande satisfaction de l’amiral(93).
Avendoraldera: Un árbol que creció en la ciudad de Cairhien a partir de un retoño de Avendesora.
Avendoraldera : Un arbre qui a grandi à Cairhien à partir d’une pousse d’Avendesora.
No me veía yo mano sobre mano en un volante mientras esperaba a que la señora terminara su sesión de aerobic, o lánguido y estoico delante de la puerta del colegio hasta que los retoños del señor se decidieran a salir.
Je me voyais mal en train de me tourner les pouces derrière un volant à attendre que Madame ait fini sa séance d’aérobic, ou bien encore à me morfondre stoïquement devant le portail du lycée que les rejetons de Monsieur mettraient une éternité à quitter.
El apellido Fairclough le resultaba familiar, y no solo en relación con el barón de Ireleth y sus negocios, que habían suscitado innumerables bromas periodísticas con el curso de los años, sino también en lo que concernía a su descarriado retoño, Nicholas.
C’est ainsi que le nom de Fairclough lui était familier, non seulement parce qu’il était celui du baron d’Ireleth et de son usine de W-C – laquelle fournissait depuis des années les journalistes en bonnes rigolades –, mais aussi parce qu’il désignait l’héritier qui avait mal tourné, à savoir Nicholas.
Todo el mundo parecía encantado de relacionarse con Eddie; él era una especie de fuego de artificio que, si se lanzaba con adecuado vigor, estallaba estruendosamente dejando a todo el mundo muy alegre. Era el retoño más inteligente de un hogar humilde y había ingresado en Oxford con el propósito de que allí le cambiasen la cabeza.
Tous les camarades d’Eddie semblaient trouver en lui une sorte de stimulant : c’était un de ces pétards enveloppés de papier doré qui, lorsqu’on tire assez fort, explosent avec un bruit terrible. Enfant prodige d’une famille obscure, il était entré à Oxford prêt à avoir la tête tournée.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test