Translation for "shoot" to spanish
Translation examples
Sa dernière composition était un reggae : I shot the président, but I did not shoot the chef cuistot.
El último tema que había compuesto era un reggae: Dispara contra la junta, pero no mates al jefe de la cantina.
23e s’approche et shoote dans ce crâne décidément trop bavard.
23 se acerca y dispara contra aquel cráneo decididamente demasiado charlatán.
Le Shooter avait peut-être l’apparence d’un jouet de milliardaire, mais ils n’étaient pas prêts d’en venir à bout.
La Shooting Starr podía parecer un juguete de hombre rico, pero no la pondrían fuera de combate con unos pocos disparos.
– Il n’y a pas de Rainey – il… », commença Shooter, lorsqu’un coup de feu retentit sèchement dans l’air automnal.
—Aquí no hay ningún Rainey... —empezó a decir Shooter. Entonces, un disparo atravesó rápidamente el aire.
Je n’hallucinais pas quand j’ai abattu Pel. Je ne les ai pas tués, son équipe et lui, pour couvrir une bêtise quelconque que j’aurais commise alors que j’étais shooté.
No alucinaba cuando disparé a Pel y no lo maté junto con su equipo para tapar un error mío por culpa de las drogas.
Henry Smith réalise alors une superbe action en faveur des Hearts en contrant un shoot de Mennie qui est parvenu à transpercer un mur de joueurs.
Entonces Henry Smith efectúa una brillante parada, desviando un disparo de Mennie que atravesó la barrera.
Et il se prend soudain un shoot d’adrénaline en se rendant compte que la police pourrait choisir ce moment précis pour arriver, et l’interpeller pour agression grave.
Entonces, al darse cuenta de que la policía podría muy bien presentarse a tiempo para presenciar su brutal agresión, la adrenalina se le dispara.
Comme j’étais défoncé, la plupart du match m’est passé sous lnez, mais jme rappelle que les Hibs ont failli mettre un point à la toute fin : McBride qui file devant un Jambo pour faire une passe à Gordon « Jukebox » Durie, qui feinte un autre connard à maillot bordeaux et passe à Steve Cowan, dont le shoot du pied droit échappe au gardien de but, mais manque la cage.
Como estaba hecho polvo, no me enteré de la mayor parte del partido, pero recuerdo que, hacia el final, los Hibs casi marcan el gol de la victoria; McBride logró regatear a un Jambo y pasó el balón a Jukebox[72], que hizo lo propio con otro capullo granate y se lo centró a Steve Cowan, cuyo disparo con la derecha falló el blanco por un pelo cuando el portero estaba ya batido. El asaltacunas de Sick Boy también le había pegado al jaco, pero aun así se volvía completamente loco;
Une fois qu’il commençait à shooter, rien ne pouvait l’arrêter.
En cuanto empezó a disparar, no pudo parar.
Il appelait ça le Mur de Berlin invisible, ça le séparait dmon poster de la Coupe de la Ligue 1972, la photo d’équipe des Hibs de 1973 avec deux coupes, et une photo d’Alan Gordon en position de shoot.
Billy la llamaba el Muro de Berlín invisible, que lo separaba de mi póster de la Copa de Liga del 72, presidido por Stanton, una foto de equipo del Hibs de la temporada del 73, con las dos copas expuestas, y una foto de Alan Gordon en pleno lanzamiento.
Qu’est-ce qu’il attend pour shooter ?
¡Qué espera para tirar!
Le frère se mit à shooter contre le mur, encore et encore.
El hermano empezó a tirar el balón contra la pared una y otra vez.
Il pouvait casser quelque chose, jeter le téléphone à travers la fenêtre. Shooter dans l’écran du téléviseur. Quoi encore ?
Él también podía romper alguna cosa, tirar el teléfono por la ventana o darle una patada al televisor. ¿Qué más?
C'est vrai qu'ils ne ressemblent pas à la pub L'Idéal que je vais shooter au trimestre prochain.
Es verdad que no se parecen a la publicidad de Ideal que voy a filmar el próximo trimestre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test