Translation for "resplandor" to french
Translation examples
Me cegaba su resplandor.
Il avait un éclat qui m’aveuglait.
Tenemos un resplandor funéreo.
Notre éclat est celui des funérailles.
Me detuve muy erguido y desafié el resplandor con el resplandor de mis propios ojos.
En me grandissant, j’avais opposé à l’éclat et au feu de l’astre l’éclat et le feu de mon propre regard.
Brilla con un resplandor moderado.
Elle brille d’un éclat modéré.
El cielo perdió su resplandor.
Le ciel perd son éclat.
—¿Produciría un resplandor rojo?
— Il brillerait d’un éclat rouge ?
Su resplandor me atormentará siempre.
Son éclat me torturera à jamais.
Su resplandor aleja las tinieblas
Son éclat chasse les ténèbres. 
el resplandor de la luna era deslumbrador.
l’éclat de la lune, aveuglant.
El resplandor de la mañana en el golfo.
L’éclat du matin sur le golfe.
Ése es un resplandor que no me ciega.
C’est un rayon qui ne m’éblouit pas.
Sus ojos emitían resplandores.
Ses yeux émirent un rayonnement.
Y él se encontraba suspendido entre el resplandor y la oscuridad.
Et il était suspendu entre le rayonnement et les ténèbres.
Se veía el resplandor de la luna, pero no la luna.
Je voyais le rayonnement de la lune mais pas la lune elle-même.
Desprendía un resplandor casi metálico.
Il exsudait un rayonnement quasi métallique.
Revelaba la misma mezcla de profundidad y resplandor.
C’était le même mélange de profondeur et de rayonnement.
La intensidad del resplandor le escoció los ojos.
Les rayons de lumière puissants lui brûlèrent les yeux.
De sus ojos salía un resplandor verdusco.
Ses yeux lançaient des rayons vert fluo.
Ambos padecían por el resplandor de la otra pareja.
Ils souffraient également du rayonnement des deux autres.
Mi abuela irradiaba un resplandor de felicidad.
Un rayonnement de bonheur enveloppait ma grand-mère.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test