Translation examples
Tienen que respetarte completamente.
Ils vous doivent un respect absolu.
Acabarán por respetarte, ya lo verás.
Ils finiront par te respecter, tu verras. 
—¡Sí, a mí! —¿Respetarte a ti que nos has deshonrado a todos con tu avaricia?
– Oui, moi! – Te respecter… toi… qui nous as tous déshonorés, par ta cupidité?
Para que nadie tenga motivos para respetarte —pensó—.
Pour que personne n’ait de raison de vous respecter.
Me gustaría poder respetarte; tú eres mi padre.
Je souhaite avoir du respect pour toi, tu es mon père.
Tu silencio me obliga a respetarte. No me gusta.
Ton silence me force à te respecter. Je n’aime pas.
—¿Es así como se supone que debo respetarte a Ti, Nave?
— Est-ce de cette manière que je suis censée te respecter, Nef ?
—¿Por qué voy a respetarte yo, si no te respetas tú mismo?
— Pourquoi te respecterais-je, puisque tu ne te respectes pas toi-même ?
No tiene derecho a respetarte si no eres por lo menos secretario.
T'as pas le droit de te respecter si t'es pas au moins secrétaire.
¡No puedes respetarte a ti mismo!», exclama ella, y se marcha.
lui lance-t-elle entre les dents, vous n’avez aucun respect de vous-même ! » Et elle s’en va.
—¿Por qué voy a respetarte yo, si no te respetas tú mismo?
— Pourquoi te respecterais-je, puisque tu ne te respectes pas toi-même ?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test