Translation for "reconciliarme" to french
Translation examples
He vuelto a reconciliarme con Picasso, no fue fácil.
Je me suis à nouveau réconciliée avec Picasso, ce n’était pas facile.
Así que, con el tiempo, no tuve más remedio que reconciliarme con la inevitable vulgaridad de mi destino y abrirme al mundo de los negocios.
Donc, à un moment donné, je me suis réconcilié avec mon sort et je me suis tourné vers le commerce.
Ya casi había logrado reconciliarme con lo que al principio me había asustado, cuando por desgracia el servicial camarero me trajo un periódico vienés. Intenté leerlo, pero entonces me asaltó una sensación de asco en forma de auténtica ira.
J’étais déjà presque réconcilié avec ce qui m’avait d’abord effrayé. Mais alors, fort malencontreusement, l’obligeant garçon de café m’apporta un journal viennois. J’essayai de le lire ; c’est alors seulement que le dégoût s’empara de moi sous la forme d’une véritable colère.
Al día siguiente desperté sin saber dónde estaba, pero esa sensación duró sólo unos segundos y, tras reconciliarme con el hecho asombroso de que me encontraba de vuelta en Urbana, mientras me duchaba decidí convertir en verdad la mentira que le había dicho a Laura en The Embassy y posponer hasta el mediodía mi visita a Rodney en Ratoul.
Le lendemain, je me suis réveillé en ne sachant pas où j’étais, mais cette impression n’a duré que quelques secondes et, après m’être réconcilié avec le fait étonnant de me retrouver à Urbana, j’ai décidé, sous la douche, de rendre vrai le mensonge que j’avais fabriqué pour Laura à The Embassy et de remettre à midi ma visite à Rantoul.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test