Translation for "pulverización" to french
Translation examples
Una de las grandes máquinas era una especie de taladro, cuya broca era enfriada mediante una fina pulverización de una manguera;
L’une des machines était une sorte de perceuse dont la mèche était refroidie par un vaporisateur ;
Calignes, cuyas heridas habían dejado de sangrar gracias a las pulverizaciones de tejido cutáneo del nartecium de Memnes, permaneció en el Rhino vigilando las calles desde la torreta.
Calignès, dont les blessures avaient finalement pu être suturées à l’aide d’un vaporisateur d’élasto-épiderme que Memnès conservait dans son narthecium, resta à l’intérieur du Rhino, surveillant les rues depuis la tourelle.
—Pero qué estás haciendo —le dijo Azriel muy asustado—. ¿Cómo te atreves a cogerlo...? Es el bolso privado de la ministra, tú no puedes... Pero Dani Benizri revolvió en el interior del bolso y encontró un inhalador, entonces abrió la boca de la ministra, le tapó la nariz y le administró varias pulverizaciones.
— Que faites-vous ? s’indigna Azriel, de quel droit ouvrez-vous… c’est le sac à main de Sarah, vous ne pouvez pas…» Dany Benizri fouilla le sac, trouva un vaporisateur, ouvrit grande la bouche de la ministre, lui boucha le nez et lui administra plusieurs pulvérisations.
si no se admite, se llega á la pulverizacion y á la improductibilidad del territorio.
si on ne l’admet pas, on arrive à la pulvérisation et à l’improductivité du territoire.
—Dos pulverizaciones en cada ventana nasal y dormirá usted como un lirón.
– Deux pulvérisations dans chaque narine, vous allez dormir comme un bébé.
Ir hasta el final de 1958 significa aceptar la pulverización de las interpretaciones acumuladas a lo largo de los años.
Aller jusqu’au bout de 1958, c’est accepter la pulvérisation des interprétations accumulées au cours des années.
Los procesos simultáneos de concentración y pulverización de la propiedad de la tierra continúan, olímpicos, su curso en la mayoría de los países.
Les processus simultanés de concentration et de pulvérisation de la propriété continuent leur évolution olympienne dans la plupart des pays.
El resultado es la muerte del diálogo, el reino de la desconfianza, la pulverización de la sociedad en seres aislados y recelosos cuando no hostiles unos a otros.
Le résultat est la mort du dialogue, le règne de la méfiance, la pulvérisation de la société en êtres isolés et soupçonneux, quand ils ne sont pas hostiles les uns envers les autres.
pero sobre ella sólo tendría el cielo tranquilo, el eterno silencio y la brusca pulverización… o el regreso borreguil de todos a sus camas, abatidos y tristes.
Rien que le ciel calme, le silence éternel, la pulvérisation soudaine – ou la détente quand, l’un après l’autre, les gens regagnaient leur lit.
Cada parcela de ese alimento de vida, como cada pulverización de Ubik, contenía toda la información de la que el mundo fenoménico no era más que la hipóstasis (Dick adoraba esta palabra que el obispo le había enseñado).
Chaque parcelle de cette nourriture de vie, comme chaque pulvérisation d’Ubik, contenait dans son intégralité l’information dont le monde phénoménal n’était jamais que l’hypostase (Dick adorait ce mot, que l’évêque lui avait appris).
El descubrimiento, en 1868, de que la pulverización del colorante, a base de un arsénico llamado «verde de París», producía un cierto efecto sobre los parásitos del algodón, lanzó a Estados Unidos a la comercialización desenfrenada de los venenos naturales.
En découvrant, en 1868, que des pulvérisations du colorant à base d’arsenic « vert de Paris » avaient un certain effet sur les parasites du coton, les États-Unis se lancèrent dans la commercialisation effrénée des poisons naturels.
La obra brillante y vaga de Virginia Woolf se sitúa aquí en las antípodas de Marcel Proust, quien llega a la pulverización completa del Ser, pero en cuya obra los caracteres alcanzan su forma tipo de manías y delirios.
L’œuvre scintillante et vague de Virginia Woolf se place ici aux antipodes de Marcel Proust, qui aboutit à la pulvérisation complète de l’Être, mais chez qui les caractères atteignent leur forme type de manies et de délires.
El cadáver del vigilante se sometió a otra fase de pulverización que reducía la mena a trozos del tamaño de pelotas de béisbol. La tercera molienda repetía el proceso, desmenuzando las piedras hasta convertirlas en una grava fina.
Le corps du gardien subit alors la seconde phase de pulvérisation, celle qui réduisait le minerai en fragments de la grosseur d’une balle de tennis, puis un troisième concassage répéterait l’opération pour transformer le tout en fin gravier.
La absoluta concentración de Drusilla estaba enfocada en la pulverización ritual de la materia cristalina por medio de la navaja.
Drusilla était en ce moment entièrement concentrée sur la tâche consistant à pulvériser rituellement la matière cristalline à l’aide de la lame de rasoir.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test