Translation for "proyecté" to french
Translation examples
—¿Cuál era el proyecto de Louis? —No era un proyecto.
— Quel était le projet de Louis ? — Ce n’était pas un projet.
—¿Qué? —El proyecto que tengo entre manos. —¿Qué proyecto?
— Quoi ? — Le projet sur lequel je travaille. — Quel projet ?
Tenía otros proyectos, grandes proyectos.
Sans compter qu’il avait d’autres projets. De grands projets.
Hablan el jefe del proyecto, el creador del proyecto, el que paga el proyecto.
Défilent à l’antenne le chef du projet, l’initiateur du projet, le financier du projet.
Mucho proyecto mucho proyecto y se lo cargó la chingada.
Des projets, encore des projets, et il en est mort.
– He concebido un proyecto para ti, un proyecto de libro.
— J’ai conçu un projet pour toi, un projet de livre.
Esto es un proyecto artístico, no un proyecto pacifista.
C’est un projet artistique, pas un projet de paix.
Dónde están mis proyectos, tenía proyectos, ahora.
Où en sont-ils, mes projets, j’avais des projets, tout à l’heure.
Pero, ¿llegó alguna vez a ser algo más que el proyecto de un proyecto?
Mais était-ce plus que le projet d’un projet ?
—Tiene un proyecto. Tiene un proyecto y quiere impresionarte.
— Il a un projet. Il a un projet et il voudrait t’impressionner…
Proyecté en él el odio que sentía por mí mismo.
— Je projetais mon dégoût de moi-même sur lui.
Incluso tenía en proyecto llevarte yo mismo, ¿te enteras?
Je projetais même de t’y conduire, ainsi tu vois ?
La carta adquirió esa cualidad fría en mi mano y proyecté mi mente.
La carte refroidit dans ma main et je me projetai.
Proyecté mi mente e impuse mi voluntad sobre mi entorno vago y geométrico.
Je me concentrai puis projetai ma volonté sur les environs nus et géométriques.
Una vez más proyecté mi mente y partí la niebla, haciéndola retroceder… Nada…
Je projetai de nouveau mon esprit à travers le brouillard, en le refoulant… Rien…
Levanté el cántaro por encima de mi cabeza y lo proyecté con todas mis fuerzas contra su cogote.
Je soulevai la cruche au-dessus de ma tête et la projetai de toutes mes forces sur sa nuque.
Forcé a mis dedos para que la rodearan y, con un último esfuerzo, proyecté la piedra contra un lado de su cráneo.
Je forçai mes doigts à se refermer dessus et avec mes dernières forces, je projetai mon poing armé de la pierre contre la tête de Franklin.
En la oscuridad del baño, cerré los ojos y me proyecté a mí misma en su cabeza, viendo la situación tal como debía de verla ella.
Dans l’obscurité de la salle de bains, je fermai les yeux et me projetai dans la tête de Solana, voyant la situation sous son angle à elle.
Utilizando la técnica que me había enseñado el piadoso hermano Antony, proyecté mi alma absorbiendo al gran cráneo de piedra, purgándome de toda debilidad frente a la muerte.
Utilisant la technique que m’avait enseignée le pieux frater Antony, je projetai mon âme et j’absorbai le grand crâne de pierre, en me purgeant de toute vulnérabilité à la mort.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test