Translation for "plantaste" to french
Translation examples
¿Qué otras cosas plantaste?
Qu'avez-vous planté d'autre ?
—Pero… pero… ¿dónde la plantaste?
— Mais… mais… tu l’as plantée où ?
Sin embargo, ¿qué plantaste?
Mais, pendant ce temps, qu’avez-vous planté ?
—¿Qué es lo que plantaste? —se oyó decir a alguien.
— Planté quoi ? » lança une voix.
Te plantaste delante de ellos, los espantaste y le salvaste el pellejo.
Tu t’es plantée devant elles, tu les as fait reculer et tu lui as sauvé sa peau.
Enviaste a un héroe para poner fin a una pequeña amenaza y de ese modo plantaste las semillas.
Tu as envoyé un héros pour mettre un terme à une menace minime, et tu as ainsi planté les graines.
fuiste tú quien plantaste cincuenta cabezas de negros a los dos lados de tu avenida en vez de palmeras;
c'est toi qui as fait planter cinquante têtes de noirs des deux côtés de ton avenue, en place de palmiers;
–¡Ah! – dijo Tenar. Y en seguida-: El melocotonero que plantaste va a necesitar agua para crecer.
— Ah ! fit Tenar. Et puis : Le pêcher que tu as planté a besoin d’eau pour pousser.
Algo que tu mano tocará de un modo especial, de modo que tu alma tenga algún sitio a donde ir cuando tú mueras, y cuando la gente mire ese árbol, o esa flor, que tú plantaste, tú estarás allí.
Quelque chose que la main a touché d’une façon ou d’une autre pour que l’âme ait un endroit où aller après la mort; comme ça, quand les gens regardent l’arbre ou la fleur que vous avez plantés, vous êtes là.
Peregrinaste, tras muchos otros, a Saint-Julien le Pauvre, te diste la vuelta en la entrada de las catacumbas, te plantaste bajo la torre Eiffel, subiste a la cima de algunos monumentos, cruzaste todos los puentes, paseaste por todas las riberas, visitaste todos los museos, Guimet, Cernuschi, Carnavalet, Bourdelle, Delacroix, Nissim de Camondo, el Palais de la Découverte, el Acuario del Trocadéro, viste las rosas del jardín botánico de Bagatelle, Montmartre por la noche, Les Halles al amanecer, la estación Saint-Lazare cuando salen los oficinistas, la Concorde a mediodía el quince de agosto.
Tu as fait, après tant d’autres, un pèlerinage à Saint-Julien le Pauvre, tu as tourné en rond près de l’entrée des catacombes, tu t’es planté sous la Tour Eiffel, tu es monté au sommet de quelques monuments, tu as traversé tous les ponts, longé toutes les berges, visité tous les musées, Guimet, Cernuschi, Carnavalet, Bourdelle, Delacroix, Nissim de Camondo, le Palais de la Découverte, l’Aquarium du Trocadéro, tu as vu les roses de Bagatelle, Montmartre le soir, les Halles au petit jour, la gare Saint-Lazare à l’heure de la sortie des bureaux, la Concorde à midi le 15 Août.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test