Translation for "pedirme" to french
Similar context phrases
Translation examples
No hay que pedirme eso.
Il ne faut pas me demander cela.
¿No tienes nada más que pedirme? – No.
Tu n’as rien d’autre à me demander ? — Non.
—¡Eso es pedirme demasiado!
— C’est trop me demander !
—¿Pedirme que regrese?
— Me demander de rentrer ?
—Él lo mandó para pedirme eso.
— Il vous envoie me le demander.
—Puedes pedirme uno.
— Vous pouvez m’en demander un.
¿Qué quería pedirme?
Que vouliez-vous me demander ?
¡Tienes que pedirme un favor!
T’as un service à me demander !
—No puede pedirme eso.
— Vous pouvez pas me demander ça.
—¡No pueden pedirme eso!
– On ne peut pas me demander ça !
—Eso ya es pedirme demasiado.
— Là, vous m’en demandez beaucoup.
—Eso es mucho pedirme, Proteo.
— Vous me demandez beaucoup, Proteo !
—Huy, eso ya es mucho pedirme
— Alors, là, vous m’en demandez trop…
Eso es pedirme un secreto de confesión.
C’est un secret de confession que vous me demandez là !
Tilly, si no va a pedirme dinero.
Tilly, si vous ne demandez pas d’argent.
Y ahora tienes la desfachatez de pedirme que te entreguemos nuestra mejor arma.
Et, maintenant, vous nous demandez notre meilleure arme ?
No obstante lo cual parece usted pedirme que le ayude a resolver sus dificultades. ¿Por qué?
Et malgré cela on dirait que vous me demandez de vous aider à vous tirer d’affaire. Pourquoi ?
—Doctor, no hace más que pedirme que considere su punto de vista, que está basado en la ética.
 Docteur, vous me demandez sans cesse de saisir votre point de vue, qui est fondé sur la morale.
Mire, no puede pedirme que se lo explique, porque es imposible que un desconocido pueda comprenderlo.
« Écoutez, ne me demandez pas de vous expliquer parce que c’est impossible à comprendre pour quelqu’un d’extérieur.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test